< Psalms 1 >

1 Blessid is the man, that yede not in the councel of wickid men; and stood not in the weie of synneris, and sat not in the chaier of pestilence.
Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti;
2 But his wille is in the lawe of the Lord; and he schal bithenke in the lawe of hym dai and nyyt.
ma si compiace della legge del Signore, la sua legge medita giorno e notte.
3 And he schal be as a tree, which is plauntid bisidis the rennyngis of watris; which tre schal yyue his fruyt in his tyme. And his leef schal not falle doun; and alle thingis which euere he schal do schulen haue prosperite.
Sarà come albero piantato lungo corsi d'acqua, che darà frutto a suo tempo e le sue foglie non cadranno mai; riusciranno tutte le sue opere.
4 Not so wickid men, not so; but thei ben as dust, which the wynd castith awei fro the face of erthe.
Non così, non così gli empi: ma come pula che il vento disperde;
5 Therfor wickid men risen not ayen in doom; nethir synneres in the councel of iust men.
perciò non reggeranno gli empi nel giudizio, né i peccatori nell'assemblea dei giusti.
6 For the Lord knowith the weie of iust men; and the weie of wickid men schal perische.
Il Signore veglia sul cammino dei giusti, ma la via degli empi andrà in rovina.

< Psalms 1 >