< Psalms 99 >
1 The Lord hath regned, puplis ben wrooth; thou that sittist on cherubyn, the erthe be moued.
Herren er konge, folki skjelv; han sit på kerubar, jordi ruggar.
2 The Lord is greet in Sion; and hiy aboue alle puplis.
Herren er stor i Sion, og høg er han yver alle folk.
3 Knouleche thei to thi greet name, for it is ferdful and hooli;
Dei skal prisa ditt namn, det store og skræmelege, heilag er han.
4 and the onour of the king loueth doom. Thou hast maad redi dressyngis; thou hast maad doom and riytfulnesse in Jacob.
Og i si magt elskar kongen det som rett er; du held rettvisa uppe, du hev gjort rett og rettferd i Jakob.
5 Enhaunse ye oure Lord God; and worschipe ye the stool of hise feet, for it is hooli.
Høglova Herren, vår Gud, og fall ned for hans fotskammel! Heilag er han.
6 Moises and Aaron weren among hise preestis; and Samuel was among hem that inwardli clepen his name. Thei inwardli clepiden the Lord, and he herde hem;
Moses og Aron var millom hans prestar, og Samuel millom deim som kalla på hans namn; dei ropa til Herren, og han svara deim.
7 in a piler of cloude he spak to hem. Thei kepten hise witnessyngis; and the comaundement which he yaf to hem.
I ein skystolpe tala han til deim, dei heldt hans vitnemål og den lov han gav deim.
8 Oure Lord God, thou herdist hem; God, thou were merciful to hem, and thou tokist veniaunce on al her fyndyngis.
Herre vår Gud, du svara deim, du var deim ein Gud som tilgav deim, men og ein hemnar yver deira gjerningar.
9 Enhaunse ye oure Lord God, and worschipe ye in his hooli hil; for oure Lord God is hooli.
Høglova Herren, vår Gud! Og fall ned for hans heilage fjell! For heilag er Herren, vår Gud.