< Psalms 96 >
1 Singe ye a newe song to the Lord; al erthe, synge ye to the Lord.
Псалом Хвалебная песнь Давида. На построение дома. Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
2 Synge ye to the Lord, and blesse ye his name; telle ye his heelthe fro dai in to dai.
пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
3 Telle ye his glorie among hethene men; hise merueilis among alle puplis.
возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
4 For the Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; he is ferdful aboue alle goddis.
ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов.
5 For alle the goddis of hethene men ben feendis; but the Lord made heuenes.
Ибо все боги народов - идолы, а Господь небеса сотворил.
6 Knouleching and fairnesse is in his siyt; hoolynesse and worthi doyng is in his halewing.
Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его.
7 Ye cuntrees of hethene men, brynge to the Lord, bringe ye glorye and onour to the Lord;
Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь;
8 bringe ye to the Lord glorie to hys name. Take ye sacrificis, and entre ye in to the hallis of hym;
воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его;
9 herie ye the Lord in his hooli halle. Al erthe be moued of his face;
поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля!
10 seie ye among hethene men, that the Lord hath regned. And he hath amendid the world, that schal not be moued; he schal deme puplis in equite.
Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде.
11 Heuenes be glad, and the erthe make ful out ioye, the see and the fulnesse therof be moued togidere; feeldis schulen make ioye,
Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его;
12 and alle thingis that ben in tho. Thanne alle the trees of wodis schulen make ful out ioye, for the face of the Lord, for he cometh;
да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные!
13 for he cometh to deme the erthe. He schal deme the world in equite; and puplis in his treuthe.
пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы - по истине Своей.