< Psalms 95 >

1 Come ye, make we ful out ioie to the Lord; hertli synge we to God, oure heelthe.
Oh pridite, zapojmo Gospodu. Naredimo radosten glas skali rešitve naše duše.
2 Bifore ocupie we his face in knowleching; and hertli synge we to him in salmes.
Pridimo pred njegovo prisotnost z zahvaljevanjem in s psalmi mu naredimo radosten zvok.
3 For God is a greet Lord, and a greet king aboue alle goddis; for the Lord schal not putte awei his puple.
Kajti Gospod je velik Bog in velik Kralj nad vsemi bogovi.
4 For alle the endis of erthe ben in his hond; and the hiynesses of hillis ben hise.
V njegovi roki so globoki kraji zemlje; tudi moč hribov je njegova.
5 For the see is his, and he made it; and hise hondis formeden the drie lond.
Morje je njegovo in on ga je naredil in njegove roke so oblikovale kopno zemljo.
6 Come ye, herie we, and falle we doun bifore God, wepe we bifore the Lord that made vs;
Oh pridite, naj obožujemo in se priklonimo; pokleknimo pred Gospodom, našim stvarnikom.
7 for he is oure Lord God. And we ben the puple of his lesewe; and the scheep of his hond.
Kajti on je naš Bog in mi smo ljudstvo njegovega pašnika in ovce njegove roke. Če boste danes zaslišali njegov glas,
8 If ye han herd his vois to dai; nyle ye make hard youre hertis.
ne zakrknite svojega srca kakor z izzivanjem in kakor na dan preizkušnje v divjini,
9 As in the terryng to wraththe; bi the dai of temptacioun in desert. Where youre fadris temptiden me; thei preueden and sien my werkis.
ko so me vaši očetje skušali, me preizkušali in gledali moje delo.
10 Fourti yeer I was offendid to this generacioun; and Y seide, Euere thei erren in herte.
Dolgih štirideset let sem s tem rodom skupaj žaloval in rekel: »To je ljudstvo, ki se moti v svojem srcu in niso spoznali mojih poti, «
11 And these men knewen not my weies; to whiche Y swoor in myn ire, thei schulen not entre in to my reste.
ki sem jim v svojem besu prisegel, da ne bodo vstopili v moj počitek.

< Psalms 95 >