< Psalms 95 >

1 Come ye, make we ful out ioie to the Lord; hertli synge we to God, oure heelthe.
Poďte, zpívejme Hospodinu, prokřikujme skále spasení našeho.
2 Bifore ocupie we his face in knowleching; and hertli synge we to him in salmes.
Předejděme oblíčej jeho s díkčiněním, žalmy prozpěvujme jemu.
3 For God is a greet Lord, and a greet king aboue alle goddis; for the Lord schal not putte awei his puple.
Nebo Hospodin jest Bůh veliký, a král veliký nade všecky bohy,
4 For alle the endis of erthe ben in his hond; and the hiynesses of hillis ben hise.
V jehož rukou základové země, a vrchové hor jeho jsou.
5 For the see is his, and he made it; and hise hondis formeden the drie lond.
Jehož jest i moře, nebo on je učinil, i země, kterouž ruce jeho sformovaly.
6 Come ye, herie we, and falle we doun bifore God, wepe we bifore the Lord that made vs;
Poďte, sklánějme se, a padněme před ním, klekejme před Hospodinem stvořitelem naším.
7 for he is oure Lord God. And we ben the puple of his lesewe; and the scheep of his hond.
Onť jest zajisté Bůh náš, a my jsme lid pastvy jeho, a stádo rukou jeho. Dnes uslyšíte-li hlas jeho,
8 If ye han herd his vois to dai; nyle ye make hard youre hertis.
Nezatvrzujte srdce svého, jako při popuzení, a v den pokušení na poušti,
9 As in the terryng to wraththe; bi the dai of temptacioun in desert. Where youre fadris temptiden me; thei preueden and sien my werkis.
Kdežto pokoušeli mne otcové vaši, zkusiliť jsou mne, a viděli skutky mé.
10 Fourti yeer I was offendid to this generacioun; and Y seide, Euere thei erren in herte.
Za čtyřidceti let měl jsem nesnáz s národem tím, a řekl jsem: Lid tento bloudí srdcem, a nepoznali cest mých.
11 And these men knewen not my weies; to whiche Y swoor in myn ire, thei schulen not entre in to my reste.
Jimž jsem přisáhl v hněvě svém, že nevejdou v odpočinutí mé.

< Psalms 95 >