< Psalms 92 >

1 `The salm of `song, in the dai of sabath. It is good to knouleche to the Lord; and to synge to thi name, thou hiyeste.
psalmus cantici in die sabbati bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo Altissime
2 To schewe eerli thi merci; and thi treuthe bi nyyt.
ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per noctem
3 In a sautrie of ten cordis; with song in harpe.
in decacordo psalterio cum cantico in cithara
4 For thou, Lord, hast delitid me in thi makyng; and Y schal make ful out ioye in the werkis of thin hondis.
quia delectasti me Domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultabo
5 Lord, thi werkis ben magnefied greetli; thi thouytis ben maad ful depe.
quam magnificata sunt opera tua Domine nimis profundae factae sunt cogitationes tuae
6 An vnwise man schal not knowe; and a fool schal not vndirstonde these thingis.
vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget haec
7 Whanne synneris comen forth, as hey; and alle thei apperen, that worchen wickidnesse.
cum exorti fuerint peccatores sicut faenum et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem ut intereant in saeculum saeculi
8 That thei perische in to the world of world; forsothe thou, Lord, art the hiyest, withouten ende. For lo!
tu autem Altissimus in aeternum Domine
9 Lord, thin enemyes, for lo! thin enemyes schulen perische; and alle schulen be scaterid that worchen wickidnesse.
quoniam ecce inimici tui Domine; quoniam ecce inimici tui peribunt et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem
10 And myn horn schal be reisid as an vnicorn; and myn eelde in plenteuouse merci.
et exaltabitur sicut unicornis cornu meum et senectus mea in misericordia uberi
11 And myn iye dispiside myn enemyes; and whanne wickid men rysen ayens me, myn eere schal here.
et despexit oculus meus inimicis meis et insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea
12 A iust man schal floure as a palm tree; he schal be multiplied as a cedre of Liban.
iustus ut palma florebit ut cedrus Libani multiplicabitur
13 Men plauntid in the hous of the Lord; schulen floure in the porchis of the hous of oure God.
plantati in domo Domini in atriis Dei nostri florebunt
14 Yit thei schulen be multiplied in plenteuouse elde; and thei schulen be suffryng wel.
adhuc multiplicabuntur in senecta uberi et bene patientes erunt
15 That thei telle, that oure Lord God is riytful; and no wickidnesse is in hym.
ut adnuntient quoniam rectus Dominus Deus noster et non est iniquitas in eo

< Psalms 92 >