< Psalms 90 >
1 The preier of Moises, the man of God. Lord, thou art maad help to vs; fro generacioun in to generacioun.
Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
2 Bifore that hillis weren maad, ether the erthe and the world was formed; fro the world and in to the world thou art God.
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
3 Turne thou not awei a man in to lownesse; and thou seidist, Ye sones of men, be conuertid.
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousynde yeer ben bifore thin iyen; as yistirdai, which is passid, and as keping in the niyt.
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 The yeeris of hem schulen be; that ben had for nouyt.
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
6 Eerli passe he, as an eerbe, eerli florische he, and passe; in the euentid falle he doun, be he hard, and wexe drie.
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we han failid in thin ire; and we ben disturblid in thi strong veniaunce.
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set oure wickidnessis in thi siyt; oure world in the liytning of thi cheer.
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For alle oure daies han failid; and we han failid in thin ire. Oure yeris schulen bithenke, as an yreyn;
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
10 the daies of oure yeeris ben in tho seuenti yeeris. Forsothe, if fourescoor yeer ben in myyti men; and the more tyme of hem is trauel and sorewe. For myldenesse cam aboue; and we schulen be chastisid.
The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knew the power of thin ire; and durste noumbre thin ire for thi drede?
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
12 Make thi riythond so knowun; and make men lerned in herte bi wisdom.
So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.
13 Lord, be thou conuertid sumdeel; and be thou able to be preied on thi seruauntis.
Return, O Yhwh, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
14 We weren fillid eerli with thi merci; we maden ful out ioye, and we delitiden in alle oure daies.
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
15 We weren glad for the daies in whiche thou madist vs meke; for the yeeris in whiche we siyen yuels.
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
16 Lord, biholde thou into thi seruauntis, and in to thi werkis; and dresse thou the sones of hem.
Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
17 And the schynyng of oure Lord God be on vs; and dresse thou the werkis of oure hondis on vs, and dresse thou the werk of oure hondis.
And let the beauty of Yhwh our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.