< Psalms 90 >
1 The preier of Moises, the man of God. Lord, thou art maad help to vs; fro generacioun in to generacioun.
Molitva. Mojsija, sluge Božjega. Jahve, ti nam bijaše okrilje od koljena do koljena.
2 Bifore that hillis weren maad, ether the erthe and the world was formed; fro the world and in to the world thou art God.
Prije nego se rodiše bregovi, prije nego postade kopno i krug zemaljski, od vijeka do vijeka, Bože, ti jesi!
3 Turne thou not awei a man in to lownesse; and thou seidist, Ye sones of men, be conuertid.
Smrtnike u prah vraćaš i veliš: “Vratite se, sinovi ljudski!”
4 For a thousynde yeer ben bifore thin iyen; as yistirdai, which is passid, and as keping in the niyt.
Jer je tisuću godina u očima tvojim k'o jučerašnji dan koji je minuo i kao straža noćna.
5 The yeeris of hem schulen be; that ben had for nouyt.
Razgoniš ih k'o jutarnji san, kao trava su što se zeleni:
6 Eerli passe he, as an eerbe, eerli florische he, and passe; in the euentid falle he doun, be he hard, and wexe drie.
jutrom cvate i sva se zeleni, a uvečer - već se suši i vene.
7 For we han failid in thin ire; and we ben disturblid in thi strong veniaunce.
Zaista, izjeda nas tvoja srdžba i zbunjuje ljutina tvoja.
8 Thou hast set oure wickidnessis in thi siyt; oure world in the liytning of thi cheer.
Naše si grijehe stavio pred svoje oči, naše potajne grijehe na svjetlost lica svojega.
9 For alle oure daies han failid; and we han failid in thin ire. Oure yeris schulen bithenke, as an yreyn;
Jer svi naši dani prođoše u gnjevu tvojemu, kao uzdah dovršismo godine svoje.
10 the daies of oure yeeris ben in tho seuenti yeeris. Forsothe, if fourescoor yeer ben in myyti men; and the more tyme of hem is trauel and sorewe. For myldenesse cam aboue; and we schulen be chastisid.
Zbroj naše dobi sedamdeset je godina, ako smo snažni, i osamdeset; a većina od njih muka je i ništavost: jer prolaze brzo i mi letimo odavle.
11 Who knew the power of thin ire; and durste noumbre thin ire for thi drede?
Tko će mjeriti žestinu gnjeva tvojega, tko proniknuti srdžbu tvoju?
12 Make thi riythond so knowun; and make men lerned in herte bi wisdom.
Nauči nas dane naše brojiti, da steknemo mudro srce.
13 Lord, be thou conuertid sumdeel; and be thou able to be preied on thi seruauntis.
Vrati se k nama, Jahve! TÓa dokle ćeš? Milostiv budi slugama svojim!
14 We weren fillid eerli with thi merci; we maden ful out ioye, and we delitiden in alle oure daies.
Jutrom nas nasiti smilovanjem svojim, da kličemo i da se veselimo u sve dane!
15 We weren glad for the daies in whiche thou madist vs meke; for the yeeris in whiche we siyen yuels.
Obraduj nas za dane kad si nas šibao, za ljeta kad smo stradali!
16 Lord, biholde thou into thi seruauntis, and in to thi werkis; and dresse thou the sones of hem.
Neka se na slugama tvojim pokaže djelo tvoje i tvoja slava na djeci njihovoj!
17 And the schynyng of oure Lord God be on vs; and dresse thou the werkis of oure hondis on vs, and dresse thou the werk of oure hondis.
Dobrota Jahve, Boga našega, nek' bude nad nama daj da nam uspije djelo naših ruku, djelo ruku naših nek' uspije.