< Psalms 9 >
1 In to the ende, for the pryuytees of the sone, the salm of Dauid. Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; Y schal telle alle thi merueils.
To him that excelleth vpon Muth Laben. A Psalme of Dauid. I will praise the Lord with my whole heart: I will speake of all thy marueilous workes.
2 Thou hiyeste, Y schal be glad, and Y schal be fulli ioieful in thee; Y schal synge to thi name.
I will bee glad, and reioyce in thee: I will sing praise to thy Name, O most High,
3 For thou turnest myn enemy abac; thei schulen be maad feble, and schulen perische fro thi face.
For that mine enemies are turned backe: they shall fall, and perish at thy presence.
4 For thou hast maad my doom and my cause; thou, that demest riytfulnesse, `hast set on the trone.
For thou hast maintained my right and my cause: thou art set in the throne, and iudgest right.
5 Thou blamedist hethene men, and the wickid perischide; thou hast do awei the name of hem in to the world, and in to the world of world.
Thou hast rebuked the heathen: thou hast destroyed the wicked: thou hast put out their name for euer and euer.
6 The swerdis of the enemy failiden in to the ende; and thou hast distried the citees of hem. The mynde of hem perischide with sown;
O enemie, destructions are come to a perpetual end, and thou hast destroyed the cities: their memoriall is perished with them.
7 and the Lord dwellith with outen ende. He made redi his trone in doom; and he schal deme the world in equite,
But the Lord shall sit for euer: hee hath prepared his throne for iudgement.
8 he schal deme puplis in riytfulnesse.
For he shall iudge the worlde in righteousnes, and shall iudge the people with equitie.
9 And the Lord is maad refuyt, `ether help, `to a pore man; an helpere in couenable tymes in tribulacioun.
The Lord also wil be a refuge for the poore, a refuge in due time, euen in affliction.
10 And thei, that knowen thi name, haue hope in thee; for thou, Lord, hast not forsake hem that seken thee.
And they that know thy Name, will trust in thee: for thou, Lord, hast not failed them that seeke thee.
11 Synge ye to the Lord, that dwellith in Syon; telle ye hise studyes among hethene men.
Sing praises to the Lord, which dwelleth in Zion: shewe the people his workes.
12 God foryetith not the cry of pore men; for he hath mynde, and sekith the blood of hem.
For whe he maketh inquisition for blood, hee remembreth it, and forgetteth not the complaint of the poore.
13 Lord, haue thou merci on me; se thou my mekenesse of myn enemyes.
Haue mercie vpon mee, O Lord: consider my trouble which I suffer of them that hate mee, thou that liftest me vp from the gates of death,
14 Which enhaunsist me fro the yatis of deeth; that Y telle alle thi preisyngis in the yatis of the douyter of Syon.
That I may shewe all thy praises within the gates of the daughter of Zion, and reioyce in thy saluation.
15 Y schal `be fulli ioyeful in thin helthe; hethene men ben fast set in the perisching, which thei maden. In this snare, which thei hidden, the foot of hem is kauyt.
The heathen are sunken downe in the pit that they made: in the nette that they hid, is their foote taken.
16 The Lord makynge domes schal be knowun; the synnere is takun in the werkis of hise hondis.
The Lord is knowen by executing iudgement: the wicked is snared in the worke of his owne handes. (Higgaion, Selah)
17 Synneris be turned togidere in to helle; alle folkis, that foryeten God. (Sheol )
The wicked shall turne into hell, and all nations that forget God. (Sheol )
18 For the foryetyng of a pore man schal not be in to the ende; the pacience of pore men schal not perische in to the ende.
For the poore shall not bee alway forgotten: the hope of the afflicted shall not perish for euer.
19 Lord, rise thou vp, a man be not coumfortid; folkis be demyd in thi siyt.
Vp Lord: let not man preuaile: let the heathen be iudged in thy sight.
20 Lord, ordeine thou a lawe makere on hem; wite folkis, that thei ben men.
Put them in feare, O Lord, that the heathen may knowe that they are but men. (Selah)