< Psalms 85 >
1 Of the sones of Chore. Lord, thou hast blessid thi lond; thou hast turned awei the caitifte of Jacob.
Yahweh Pakai nangin nagamsung'ah phatthei bohna nasunglhan ahi! Hiti chun nangin Israel phatthei naboh'in ahi.
2 Thou hast foryoue the wickidnesse of thi puple; thou hast hilid alle the synnes of hem.
Nangman namite chonsetna nangaidam in hichun achonsetnau jouse nalekhu peh e.
3 Thou hast aswagid al thin ire; thou hast turned awei fro the ire of thin indignacioun.
Nangin na lunghan na natuh tang'in, nalung hanna deujah jengchu naki kham jie.
4 God, oure helthe, conuerte thou vs; and turne awei thin ire fro vs.
Ei suhal kit uvin, eihuhhingpau O Pathen Elohim! kachung uva nalunghan na tolmang kittan.
5 Whether thou schalt be wrooth to vs withouten ende; ether schalt thou holde forth thin ire fro generacioun in to generacioun?
Kachung uva nalunghan jing jeng dingham? Nalung hanna khang jouse chung naumsah jing jengding hitam?
6 God, thou conuertid schalt quykene vs; and thi puple schal be glad in thee.
Nei suhhal kit loudiu hitam? Namite kipa le thanom a aumjing thei nading a.
7 Lord, schewe thi merci to vs; and yyue thin helthe to vs.
Vo Elohim Pathen nami ngailutna longlou chu neimu sah'in nami huhhing najong neipe uvin.
8 I schal here what the Lord God schal speke in me; for he schal speke pees on his puple. And on hise hooli men; and on hem that ben turned to herte.
Elohim na Pathen chun ipi asei am, chingthei tah'in ngai in ajeh chu Aman mi kitah ho kom ah chamna thu asei e. Ahinla amaho angolna lampi uvah kilekit dahen.
9 Netheles his helthe is niy men dredynge him; that glorie dwelle in oure lond.
Tahbeh'in Ama gingte dingin huhing na naicha um a ahi. Chuti leh igamsung u jong aloupina dimding ahi.
10 Merci and treuthe metten hem silf; riytwisnesse and pees weren kissid.
Ngailutna longlou leh thutah akimuto'in chonphat nale chamna akichopto lhon e.
11 Treuthe cam forth of erthe; and riytfulnesse bihelde fro heuene.
Kitah nahi leiset a kon a hungdoh ahi. Chuleh chonphatna chu van'a kon a mai lhaisel'a hung kumlha ahi.
12 For the Lord schal yyue benignyte; and oure erthe schal yyue his fruyt.
Adih'e, Yahweh Pakai in phatthei boh hi ahin lonlhahsah ahin gam leiset a hi ninglhing tah'a ahin gadoh sah'a ikisan ji u ahi.
13 Riytfulnesse schal go bifore him; and schal sette hise steppis in the weie.
Chonphat nahin Yahweh Pakai hung nading semtoh nading nikho asap masat ji ahi.