< Psalms 83 >

1 The song of the salm of Asaph. God, who schal be lijk thee? God, be thou not stille, nether be thou peesid.
アサフの歌、さんび 神よ、沈黙を守らないでください。神よ、何も言わずに、黙っていないでください。
2 For lo! thin enemyes sowneden; and thei that haten thee reisiden the heed.
見よ、あなたの敵は騒ぎたち、あなたを憎む者は頭をあげました。
3 Thei maden a wickid counsel on thi puple; and thei thouyten ayens thi seyntis.
彼らはあなたの民にむかって巧みなはかりごとをめぐらし、あなたの保護される者にむかって相ともに計ります。
4 Thei seiden, Come ye, and leese we hem fro the folk; and the name of Israel be no more hadde in mynde.
彼らは言います、「さあ、彼らを断ち滅ぼして国を立てさせず、イスラエルの名をふたたび思い出させないようにしよう」。
5 For thei thouyten with oon acord;
彼らは心をひとつにして共にはかり、あなたに逆らって契約を結びます。
6 the tabernaclis of Ydumeys, and men of Ismael disposiden a testament togidere ayens thee. Moab, and Agarenus, Jebal, and Amon, and Amalech;
すなわちエドムの天幕に住む者とイシマエルびと、モアブとハガルびと、
7 alienys with hem that dwellen in Tyre.
ゲバルとアンモンとアマレク、ペリシテとツロの住民などです。
8 For Assur cometh with hem; thei ben maad in to help to the sones of Loth.
アッスリヤもまた彼らにくみしました。彼らはロトの子孫を助けました。 (セラ)
9 Make thou to hem as to Madian, and Sisara; as to Jabyn in the stronde of Sison.
あなたがミデアンにされたように、キション川でシセラとヤビンにされたように、彼らにしてください。
10 Thei perischiden in Endor; thei weren maad as a toord of erthe.
彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。
11 Putte thou the prynces of hem as Oreb and Zeb; and Zebee and Salmana. Alle the princis of hem, that seiden;
彼らの貴人をオレブとゼエブのように、そのすべての君たちをゼバとザルムンナのようにしてください。
12 Holde we bi eritage the seyntuarie of God.
彼らは言いました、「われらは神の牧場を獲て、われらの所有にしよう」と。
13 My God, putte thou hem as a whele; and as stobil bifor the face of the wynde.
わが神よ、彼らを巻きあげられるちりのように、風の前のもみがらのようにしてください。
14 As fier that brenneth a wode; and as flawme brynnynge hillis.
林を焼く火のように、山を燃やす炎のように、
15 So thou schalt pursue hem in thi tempeste; and thou schalt disturble hem in thin ire.
あなたのはやてをもって彼らを追い、つむじかぜをもって彼らを恐れさせてください。
16 Lord, fille thou the faces of hem with schenschipe; and thei schulen seke thi name.
彼らの顔に恥を満たしてください。主よ、そうすれば彼らはあなたの名を求めるでしょう。
17 Be thei aschamed, and be thei disturblid in to world of world; and be thei schent and perische thei.
彼らをとこしえに恥じ恐れさせ、あわて惑って滅びうせさせてください。
18 And knowe thei, that the Lord is name to thee; thou aloone art the hiyeste in ech lond.
主という名をおもちになるあなたのみ、全地をしろしめすいと高き者であることを彼らに知らせてください。

< Psalms 83 >