< Psalms 83 >

1 The song of the salm of Asaph. God, who schal be lijk thee? God, be thou not stille, nether be thou peesid.
God, do not continue to be silent! Do not be quiet and say nothing,
2 For lo! thin enemyes sowneden; and thei that haten thee reisiden the heed.
because your enemies are rioting against you; those who hate you are rebelling against you!
3 Thei maden a wickid counsel on thi puple; and thei thouyten ayens thi seyntis.
They are secretly planning to do things to harm [us], your people; they are (conspiring together against/planning how to defeat) the people whom you protect.
4 Thei seiden, Come ye, and leese we hem fro the folk; and the name of Israel be no more hadde in mynde.
They say, “Come, we must destroy their nation, with the result that no one will remember that Israel ever existed!”
5 For thei thouyten with oon acord;
They have agreed on [what they want to do to destroy Israel], and they have formed an alliance against you.
6 the tabernaclis of Ydumeys, and men of Ismael disposiden a testament togidere ayens thee. Moab, and Agarenus, Jebal, and Amon, and Amalech;
[The people who have done that are] the people of Edom [region], the descendants of Ishmael [who live on the east side of the Jordan River], the Moab [people-group], the descendants of Hagar [who also live on the east side of the Jordan River],
7 alienys with hem that dwellen in Tyre.
Gebal [people-group], the Ammon [people-group], the Amalek [people-group], the Philistia [people-group], and the people of Tyre [city].
8 For Assur cometh with hem; thei ben maad in to help to the sones of Loth.
[The people of] have joined them; they are strong allies of the [Moab and Ammon people-groups, who are] descendants of [Abraham’s nephew] Lot.
9 Make thou to hem as to Madian, and Sisara; as to Jabyn in the stronde of Sison.
[God], do to those people things like you did to the Midian [people-group], like [you did] to Sisera and Jabin at Kishon River.
10 Thei perischiden in Endor; thei weren maad as a toord of erthe.
You destroyed them at Endor [town], and their corpses [lay on] the ground and decayed.
11 Putte thou the prynces of hem as Oreb and Zeb; and Zebee and Salmana. Alle the princis of hem, that seiden;
Do to them things like you did to [Kings] Oreb and Zeeb; defeat their leaders like you defeated Zebah and Zalmunna,
12 Holde we bi eritage the seyntuarie of God.
who said, “We will take for ourselves the land that [the Israelis say] belongs to God!”
13 My God, putte thou hem as a whele; and as stobil bifor the face of the wynde.
My God, cause them [to disappear quickly] like whirling dust, like chaff that the wind blows away!
14 As fier that brenneth a wode; and as flawme brynnynge hillis.
Like a fire completely burns a forest and like flames burn in the mountains,
15 So thou schalt pursue hem in thi tempeste; and thou schalt disturble hem in thin ire.
expel them by sending storms; cause them to be terrified by your big storms/hurricanes!
16 Lord, fille thou the faces of hem with schenschipe; and thei schulen seke thi name.
Cause them [SYN] to be very ashamed in order that they will admit that you are very powerful.
17 Be thei aschamed, and be thei disturblid in to world of world; and be thei schent and perische thei.
Cause them to be forever disgraced [because of being defeated], and cause them to die while they are still disgraced.
18 And knowe thei, that the Lord is name to thee; thou aloone art the hiyeste in ech lond.
Cause them to know that you, whose name is Yahweh, are the supreme ruler over everything on the earth.

< Psalms 83 >