< Psalms 82 >
1 Of Asaph. God stood in the synagoge of goddis; forsothe he demeth goddis in the myddil.
Pisarema raAsafi. Mwari anogara paungano huru; anotonga pakati pa“vamwari” achiti,
2 Hou longe demen ye wickidnesse; and taken the faces of synneris?
“Muchasvika riniko muchirwira vasakarurama uye muchisanangura vanhu vakaipa? Sera
3 Deme ye to the nedi man, and to the modirles child; iustifie ye the meke man and pore.
Tongai mhaka dzavasina simba nenherera; chengetedzai kodzero dzavarombo navakadzvinyirirwa.
4 Raueische ye out a pore man; and delyuere ye the nedi man fro the hond of the synner.
Nunurai vasina simba navanoshayiwa; varwirei paruoko rwowakaipa.
5 Thei knewen not, nether vndirstoden, thei goen in derknessis; alle the foundementis of erthe schulen be moued.
“Havana chavanoziva, havana chavanonzwisisa. Vanongofamba-famba murima; nheyo dzose dzenyika dzinozungunuswa.
6 I seide, Ye ben goddis; and alle ye ben the sones of hiy God.
“Ndakati, ‘Muri vamwari; imi mose muri vanakomana veWokumusoro-soro.’
7 But ye schulen die as men; and ye schulen falle doun as oon of the princis.
Asi muchafa savanhuwo zvavo; muchawa savatongi vose.”
8 Ryse, thou God, deme thou the erthe; for thou schalt haue eritage in alle folkis.
Simukai, imi Mwari, mutonge nyika, nokuti ndudzi dzose inhaka yenyu.