< Psalms 81 >

1 To the ouercomer in the pressours of Asaph. Make ye fulli ioye to God, oure helpere; synge ye hertli to God of Jacob.
아삽의 시, 영장으로 깃딧에 맞춘 노래 우리 능력 되신 하나님께 높이 노래하며 야곱의 하나님께 즐거이 노래할지어다
2 Take ye a salm, and yyue ye a tympan; a myrie sautere with an harpe.
시를 읊으며 소고를 치고 아름다운 수금에 비파를 아우를지어다
3 Blowe ye with a trumpe in Neomenye; in the noble dai of youre solempnite.
월삭과 월망과 우리의 절일에 나팔을 불지어다
4 For whi comaundement is in Israel; and doom is to God of Jacob.
이는 이스라엘의 율례요 야곱의 하나님의 규례로다
5 He settide that witnessing in Joseph; whanne he yede out of the lond of Egipt, he herde a langage, which he knew not.
하나님이 애굽 땅을 치러 나가시던 때에 요셉의 족속 중에 이를 증거로 세우셨도다 거기서 내가 알지 못하던 말씀을 들었나니
6 He turnede a wei his bak fro birthens; hise hondis serueden in a coffyn.
이르시되 내가 그 어깨에서 짐을 벗기고 그 손에서 광주리를 놓게 하였도다
7 In tribulacioun thou inwardli clepidist me, and Y delyuerede thee; Y herde thee in the hid place of tempest, Y preuede thee at the water of ayenseiyng.
네가 고난 중에 부르짖으매 내가 너를 건졌고 뇌성의 은은한 곳에서 네게 응답하며 므리바 물가에서 너를 시험하였도다(셀라)
8 My puple, here thou, and Y schal be witnesse ayens thee;
내 백성이여 들으라 내가 네게 증거하리라 이스라엘이여 내게 듣기를 원하노라
9 Israel, if thou herist me, a fresche God schal not be in thee, and thou schalt not worschipe an alien god.
너희 중에 다른 신을 두지 말며 이방신에게 절하지 말지어다
10 For Y am thi Lord God, that ladde thee out of the lond of Egipt; make large thi mouth, and Y schal fille it.
나는 너를 애굽 땅에서 인도하여 낸 여호와 네 하나님이니 네 입을 넓게 열라 내가 채우리라 하였으나
11 And my puple herde not my vois; and Israel yaue not tente to me.
내 백성이 내 소리를 듣지 아니하며 이스라엘이 나를 원치 아니하였도다
12 And Y lefte hem aftir the desiris of her herte; thei schulen go in her fyndyngis.
그러므로 내가 그 마음의 강퍅한 대로 버려두어 그 임의대로 행케하였도다
13 If my puple hadde herde me; if Israel hadde go in my weies.
내 백성이 나를 청종하며 이스라엘이 내 도 행하기를 원하노라
14 For nouyt in hap Y hadde maad low her enemyes; and Y hadde send myn hond on men doynge tribulacioun to hem.
그리하면 내가 속히 저희 원수를 제어하며 내 손을 돌려 저희 대적을 치리니
15 The enemyes of the Lord lieden to hym; and her tyme schal be in to worldis.
여호와를 한하는 자는 저에게 복종하는 체 할지라도 저희 시대는 영원히 계속하리라
16 And he fedde hem of the fatnesse of whete; and he fillide hem with hony of the stoon.
내가 또 밀의 아름다운 것으로 저희에게 먹이며 반석에서 나오는 꿀로 너를 만족케 하리라 하셨도다

< Psalms 81 >