< Psalms 81 >

1 To the ouercomer in the pressours of Asaph. Make ye fulli ioye to God, oure helpere; synge ye hertli to God of Jacob.
Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.
2 Take ye a salm, and yyue ye a tympan; a myrie sautere with an harpe.
Take a psalm, and bring here the tambourine, the pleasant harp with the psaltery.
3 Blowe ye with a trumpe in Neomenye; in the noble dai of youre solempnite.
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
4 For whi comaundement is in Israel; and doom is to God of Jacob.
For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
5 He settide that witnessing in Joseph; whanne he yede out of the lond of Egipt, he herde a langage, which he knew not.
This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
6 He turnede a wei his bak fro birthens; hise hondis serueden in a coffyn.
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
7 In tribulacioun thou inwardli clepidist me, and Y delyuerede thee; Y herde thee in the hid place of tempest, Y preuede thee at the water of ayenseiyng.
You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I proved you at the waters of Meribah. (Selah)
8 My puple, here thou, and Y schal be witnesse ayens thee;
Hear, O my people, and I will testify to you: O Israel, if you will listen to me;
9 Israel, if thou herist me, a fresche God schal not be in thee, and thou schalt not worschipe an alien god.
There shall no strange god be in you; neither shall you worship any strange god.
10 For Y am thi Lord God, that ladde thee out of the lond of Egipt; make large thi mouth, and Y schal fille it.
I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.
11 And my puple herde not my vois; and Israel yaue not tente to me.
But my people would not listen to my voice; and Israel would none of me.
12 And Y lefte hem aftir the desiris of her herte; thei schulen go in her fyndyngis.
So I gave them up to their own hearts’ lust: and they walked in their own counsels.
13 If my puple hadde herde me; if Israel hadde go in my weies.
Oh that my people had listened to me, and Israel had walked in my ways!
14 For nouyt in hap Y hadde maad low her enemyes; and Y hadde send myn hond on men doynge tribulacioun to hem.
I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
15 The enemyes of the Lord lieden to hym; and her tyme schal be in to worldis.
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.
16 And he fedde hem of the fatnesse of whete; and he fillide hem with hony of the stoon.
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.

< Psalms 81 >