< Psalms 76 >

1 To the victorie in orguns, `the salm of the song of Asaph. God is knowun in Judee; his name is greet in Israel.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf.
2 And his place is maad in pees; and his dwellyng is in Syon.
Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
3 Ther he brak poweris; bowe, scheeld, swerd, and batel.
i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
4 And thou, God, liytnest wondirfuli fro euerlastynge hillis;
Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
5 alle vnwise men of herte weren troblid. Thei slepten her sleep; and alle men founden no thing of richessis in her hondis.
Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
6 Thei that stieden on horsis; slepten for thi blamyng, thou God of Jacob.
De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
7 Thou art feerful, and who schal ayenstonde thee? fro that tyme thin ire.
För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
8 Fro heuene thou madist doom herd; the erthe tremblide, and restide.
Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
9 Whanne God roos vp in to doom; to make saaf al the mylde men of erthe.
Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
10 For the thouyt of man schal knouleche to thee; and the relifs of thouyt schulen make a feeste dai to thee.
då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
11 Make ye a vow, and yelde ye to youre Lord God; alle that bringen yiftis in the cumpas of it.
Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
12 To God ferdful, and to him that takith awei the spirit of prynces; to the ferdful at the kyngis of erthe.
Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde. Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.

< Psalms 76 >