< Psalms 74 >

1 The lernyng of Asaph. God, whi hast thou put awei in to the ende; thi strong veniaunce is wrooth on the scheep of thi leesewe?
Maskil to/for Asaph to/for what? God to reject to/for perpetuity be angry face: anger your in/on/with flock pasturing your
2 Be thou myndeful of thi gadering togidere; which thou haddist in possessioun fro the bigynnyng. Thou ayenbouytist the yerde of thin eritage; the hille of Syon in which thou dwellidist ther ynne.
to remember congregation your to buy front: old to redeem: redeem tribe inheritance your mountain: mount Zion this to dwell in/on/with him
3 Reise thin hondis in to the prides of hem; hou grete thingis the enemy dide wickidli in the hooli.
to exalt [emph?] beat your to/for desolation perpetuity all be evil enemy in/on/with holiness
4 And thei that hatiden thee; hadden glorie in the myddis of thi solempnete.
to roar to vex you in/on/with entrails: among meeting your to set: make sign: indicator their sign: indicator
5 Thei settiden her signes, `ethir baneris, signes on the hiyeste, as in the outgoing; and thei knewen not.
to know like/as to come (in): bring to/for above [to] in/on/with thicket tree axe
6 As in a wode of trees thei heweden doun with axis the yatis therof in to it silf; thei castiden doun it with an ax, and a brood fallinge ax.
(and now *Q(K)*) engraving her unitedness in/on/with axe and axe to smite [emph?]
7 Thei brenten with fier thi seyntuarie; thei defouliden the tabernacle of thi name in erthe.
to send: burn in/on/with fire sanctuary your to/for land: soil to profane/begin: profane tabernacle name your
8 The kynrede of hem seiden togidere in her herte; Make we alle the feest daies of God to ceesse fro the erthe.
to say in/on/with heart their to oppress them unitedness to burn all meeting God in/on/with land: country/planet
9 We han not seyn oure signes, now `no profete is; and he schal no more knowe vs.
sign: miraculous our not to see: see nothing still prophet and not with us to know till what?
10 God, hou long schal the enemye seie dispit? the aduersarie territh to ire thi name in to the ende.
till how God to taunt enemy to spurn enemy name your to/for perpetuity
11 Whi turnest thou awei thin hoond, and `to drawe out thi riythond fro the myddis of thi bosum, til in to the ende?
to/for what? to return: return hand your and right your from entrails: among (bosom: garment your *Q(K)*) to end: destroy
12 Forsothe God oure kyng bifore worldis; wrouyte heelthe in the mydis of erthe.
and God king my from front: old to work salvation in/on/with entrails: among [the] land: country/planet
13 Thou madist sad the see bi thi vertu; thou hast troblid the heedis of dragouns in watris.
you(m. s.) to split in/on/with strength your sea to break head serpent: monster upon [the] water
14 Thou hast broke the heedis of `the dragoun; thou hast youe hym to mete to the puplis of Ethiopiens.
you(m. s.) to crush head Leviathan to give: give him food to/for people: creatures to/for wild beast
15 Thou hast broke wellis, and strondis; thou madist drie the flodis of Ethan.
you(m. s.) to break up/open spring and torrent: river you(m. s.) to wither river strong
16 The dai is thin, and the niyt is thin; thou madist the moreutid and the sunne.
to/for you day also to/for you night you(m. s.) to establish: establish light and sun
17 Thou madist alle the endis of erthe; somer and veer tyme, thou fourmedist tho.
you(m. s.) to stand all border land: country/planet summer and autumn you(m. s.) to form: formed them
18 Be thou myndeful of this thing, the enemye hath seid schenschip to the Lord; and the vnwijs puple hath excitid to ire thi name.
to remember this enemy to taunt LORD and people foolish to spurn name your
19 Bitake thou not to beestis men knoulechenge to thee; and foryete thou not in to the ende the soulis of thi pore men.
not to give: give to/for living thing soul turtledove your community afflicted your not to forget to/for perpetuity
20 Biholde in to thi testament; for thei that ben maad derk of erthe, ben fillid with the housis of wickidnessis.
to look to/for covenant for to fill darkness land: country/planet habitation violence
21 A meke man be not turned awei maad aschamed; a pore man and nedi schulen herie thi name.
not to return: turn back crushed be humiliated afflicted and needy to boast: praise name your
22 God, rise vp, deme thou thi cause; be thou myndeful of thin vpbreidyngis, of tho that ben al dai of the vnwise man.
to arise: rise [emph?] God to contend [emph?] strife your to remember reproach your from foolish all [the] day
23 Foryete thou not the voices of thin enemyes; the pride of hem that haten thee, stieth euere.
not to forget voice: sound to vex you roar to arise: attack you to ascend: rise continually

< Psalms 74 >