< Psalms 67 >

1 `In Ebreu thus, To the victorie in orguns, the salm of the song. `In Jerom `thus, To the ouercomer in salmes, the song of writing of a delitable thing with metre. God haue merci on vs, and blesse vs; liytne he his cheer on vs, and haue merci on vs.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång.
2 That we knowe thi weie on erthe; thin heelthe in alle folkis.
Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, (Sela)
3 God, puplis knowleche to thee; alle puplis knouleche to thee.
för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
4 Hethen men be glad, and make fulli ioye, for thou demest puplis in equite; and dressist hethene men in erthe.
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
5 God, puplis knouleche to thee, alle puplis knouleche to thee;
Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. (Sela)
6 the erthe yaf his fruyt. God, oure God blesse vs,
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
7 God blesse vs; and alle the coostis of erthe drede hym.
Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss. Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.

< Psalms 67 >