< Psalms 67 >
1 `In Ebreu thus, To the victorie in orguns, the salm of the song. `In Jerom `thus, To the ouercomer in salmes, the song of writing of a delitable thing with metre. God haue merci on vs, and blesse vs; liytne he his cheer on vs, and haue merci on vs.
Kaassian ken bendissionannatayo koma iti Dios ken pagraniagenna ti rupana kadatayo (Selah)
2 That we knowe thi weie on erthe; thin heelthe in alle folkis.
tapno maipakaammo koma dagiti wagasmo iti rabaw ti daga, ti panangisalakanmo kadagiti amin a nasion.
3 God, puplis knowleche to thee; alle puplis knouleche to thee.
Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
4 Hethen men be glad, and make fulli ioye, for thou demest puplis in equite; and dressist hethene men in erthe.
O, agragsak ken agkanta koma sirarag-o dagiti nasion, ta ukomemto dagiti tattao iti patas ken iturayam dagiti nasion iti rabaw ti daga. (Selah)
5 God, puplis knouleche to thee, alle puplis knouleche to thee;
Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
6 the erthe yaf his fruyt. God, oure God blesse vs,
Pinataud ti daga ti apitna ken binendisionannatayo iti Dios.
7 God blesse vs; and alle the coostis of erthe drede hym.
Benendisionannatayo ti Dios, ken idaydayaw isuna ti amin a suli ti daga.