< Psalms 61 >

1 To the victorie on orgun, to Dauid hym silf. God, here thou my biseching; yyue thou tent to my preyer.
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
2 Fro the endis of the lond Y criede to thee; the while myn herte was angwischid, thou enhaunsidist me in a stoon.
Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
3 Thou laddest me forth, for thou art maad myn hope; a tour of strengthe fro the face of the enemye.
Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
4 I schal dwelle in thi tabernacle in to worldis; Y schal be keuered in the hilyng of thi wengis.
Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela)
5 For thou, my God, hast herd my preier; thou hast youe eritage to hem that dreden thi name.
Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
6 Thou schalt adde daies on the daies of the king; hise yeeris til in to the dai of generacioun and of generacioun.
Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
7 He dwellith with outen ende in the siyt of God; who schal seke the merci and treuthe of hym?
daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
8 So Y schal seie salm to thi name in to the world of world; that Y yelde my vowis fro dai in to dai.
So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.

< Psalms 61 >