< Psalms 59 >

1 `In Jeroms translacioun thus, To the ouercomer, that thou lese not Dauid, meke and simple, `whanne Saul sente and kepte the hous, to slee hym. `In Ebreu thus, To the ouercomyng, leese thou not the semeli song of Dauid, and so forth. Mi God, delyuer thou me fro myn enemyes; and delyuer thou me fro hem that risen ayens me.
“For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.” Deliver me from my enemies, O my God! Defend me from them that rise up against me!
2 Delyuer thou me fro hem that worchen wickidnesse; and saue thou me fro menquelleris.
Deliver me from the doers of iniquity, And save me from men of blood!
3 For lo! thei han take my soule; stronge men fellen in on me.
For, lo! they lie in wait for my life; The mighty are gathered against me, Without any offence or fault of mine, O LORD!
4 Nethir my wickidnesse, nether my synne; Lord, Y ran with out wickidnesse, and dresside `my werkis.
Without any offence of mine, they run and prepare themselves; Awake to help me, and behold!
5 Rise vp thou in to my meetyng, and se; and thou, Lord God of vertues, art God of Israel. Yyue thou tent to visite alle folkis; do thou not merci to alle that worchen wickidnesse.
Do thou, O Jehovah, God of hosts, God of Israel, Awake to punish all the nations! Show no mercy to any wicked transgressors! (Pause)
6 Thei schulen be turned at euentid, and thei as doggis schulen suffre hungir; and thei schulen cumpas the citee.
Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
7 Lo! thei schulen speke in her mouth, and a swerd in her lippis; for who herde?
Behold! with their mouths they belch out malice; Swords are upon their lips; “For who,” say they, “will hear?”
8 And thou, Lord, schalt scorne hem; thou schalt bringe alle folkis to nouyt.
Yet thou, O LORD! wilt laugh at them; Thou wilt hold all the nations in derision!
9 I schal kepe my strengthe to thee;
O my Strength! to thee will I look! For God is my defence;
10 for God is myn vptaker, my God, his mercy schal come byfore me.
My God will come to meet me with his mercy; God will cause me to look with joy upon my enemies.
11 God schewide to me on myn enemyes, slee thou not hem; lest ony tyme my puples foryete. Scatere thou hem in thi vertu; and, Lord, my defender, putte thou hem doun.
Slay them not, lest my people forget; Scatter them by thy power, and cast them down, O Lord, our shield!
12 Putte thou doun the trespas of her mouth, and the word of her lippis; and be thei takun in her pride. And of cursyng and of leesyng; thei schulen be schewid in the endyng.
The word of their lips is the sin of their mouth; Let them be overtaken in their pride, For the curses and the falsehood which they utter!
13 In the ire of ending, and thei schulen not be; and thei schulen wite, that the Lord schal be Lord of Jacob, and of the endis of erthe.
Consume them in thy wrath; consume them that they be no more, That they may know that God ruleth in Jacob, Even to the ends of the earth! (Pause)
14 Thei schulen be turned at euentid, and thei as doggis schulen suffre hungur; and thei schulen cumpas the citee.
Let them return at evening, Let them howl like dogs, And go round about the city!
15 Thei schulen be scaterid abrood, for to eete; sotheli if thei ben not fillid, and thei schulen grutche.
Let them wander about for food, When they have passed the night unsatisfied!
16 But Y schal synge thi strengthe; and eerli Y schal enhaunse thi merci. For thou art maad myn vptaker; and my refuyt, in the dai of my tribulacioun.
But I will sing of thy power; Yea, in the morning will I sing aloud of thy mercy; For thou hast been my defence, My refuge in the day of my distress.
17 Myn helper, Y schal synge to thee; for thou art God, myn vptaker, my God, my mercy.
To thee, O my Strength! will I sing! For God is my defence; a God of mercy to me.

< Psalms 59 >