< Psalms 53 >
1 To the ouercomer bi the quere, the lernyng of Dauid. The vnwise man seide in his herte; God is not. Thei ben `corrupt, and maad abhomynable in her wickidnessis; noon is that doith good.
Neginagi vahe'mo'zage zamagu'afina anagea nehaze, Anumzana omani'ne hu'za zamagesa nentahize. E'inahu vahera ko haviza hu'nazanki'za zamavuzmava zmimo'a kefoza hu'neankino, magomo'e huno knare avu'ava zana nosie.
2 God bihelde fro heuene on the sones of men; that he se, if `ony is vndurstondynge, ether sekynge God.
Anumzamo'a monafinka mani'neno, iza ama' antahi'zane vahera ama mopafina mani'neno, agrira amagera nentefi huno, kefenkma atreno maka vahera nerage.
3 Alle boweden awei, thei ben maad vnprofitable togidre; noon is that doith good, ther is not til to oon.
Hianagi magore huno fatgo vahera omani'neanki maka vahe'mota Anumzamofona tamagena humita havizantfa hu'none. Maka vahe'ma mani'nonana kefo avu'avake hunkeno mago'mo'e huno fatgo vahera omani'ne.
4 Whether alle men, that worchen wickidnesse, schulen not wite; whiche deuouren my puple as the mete of breed?
Ana kefo zamavu'zmavama nehaza vahe'mo'za magore hu'za rempia hu'za nontahize. Hanki bretima neankna hu'za nagri vahera zamahe'za nene'za Anumzamofontegama nunamuma hu'zankura zamagesa nontahize.
5 Thei clepiden not God; there thei trembliden for drede, where no drede was. For God hath scaterid the boones of hem, that plesen men; thei ben schent, for God hath forsake hem.
Hianagi tusi koro nehu'za zamagogofena, ha'ma regantesaza vahe'mokizmi zaferina herafi atregahie. E'ina hanigenka kagra zamazeri zamagaze hugahane. Na'ankure Anumzamo'a amagena huzmino zamatregahie.
6 Who schal yyue fro Syon helthe to Israel? whanne the Lord hath turned the caitifte of his puple, Jacob schal `ful out make ioie, and Israel schal be glad.
Hanki Israeli vahe'ma zamagu'ma vazisia ne'mo'a Saioni agonaregati'ma esiana knare hugahie. Hanki Anumzamo'ma Agra vahe'ama eme zamavareno ete zamazeri so'ema hanigeno'a, Jekopu naga'mo'za ranke hu'za zagamera hu'za musena nehanageno, Israeli vahe'mo'zanena musenkase hugahaze.