< Psalms 48 >
1 The song of salm, of the sones of Chore. The Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; in the citee of oure God, in the hooli hil of hym.
Psalmus Cantici, filiis Core, secunda sabbati. Magnus Dominus, et laudabilis nimis in civitate Dei nostri, in monte sancto eius.
2 It is foundid in the ful out ioiyng of al erthe; the hil of Syon; the sidis of the north, the citee of the greet kyng.
Fundatur exultatione universæ terræ mons Sion, latera Aquilonis, civitas Regis magni.
3 God schal be knowun in the housis therof; whanne he schal take it.
Deus in domibus eius cognoscetur, cum suscipiet eam.
4 For lo! the kyngis of erthe weren gaderid togidere; thei camen into o place.
Quoniam ecce reges terræ congregati sunt: convenerunt in unum.
5 Thei seynge so wondriden; thei weren disturblid, thei weren mouyd togidere, tremblyng took hem.
Ipsi videntes sic admirati sunt, conturbati sunt, commoti sunt:
6 There sorewis as of a womman trauelynge of child;
tremor apprehendit eos. Ibi dolores ut parturientis,
7 in a greet spirit thou schalt al to-breke the schippis of Tharsis.
in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
8 As we herden, so we sien, in the citee of the Lord of vertues, in the citee of oure God; God hath foundid that citee with outen ende.
Sicut audivimus, sic vidimus in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri: Deus fundavit eam in æternum.
9 God, we han resseyued thi mercy; in the myddis of thi temple.
Suscepimus Deus misericordiam tuam, in medio templi tui.
10 Aftir thi name, God, so thin heriyng is spred abrood in to the endis of erthe; thi riyt hond is ful of riytfulnesse.
Secundum nomen tuum Deus, sic et laus tua in fines terræ: iustitia plena est dextera tua.
11 The hil of Sion be glad, and the douytris of Judee be fulli ioiful; for thi domes, Lord.
Lætetur mons Sion, et exultent filiæ Iudæ, propter iudicia tua Domine.
12 Cumpasse ye Syon, and biclippe ye it; telle ye in the touris therof.
Circumdate Sion, et complectimini eam: narrate in turribus eius.
13 Sette ye youre hertis in the vertu of him; and departe ye the housis of hym, that ye telle out in an other generacioun.
Ponite corda vestra in virtute eius: et distribuite domos eius, ut enarretis in progenie altera.
14 For this is God, oure God, in to withouten ende, and in to the world of world; he schal gouerne vs in to worldis.
Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.