< Psalms 48 >

1 The song of salm, of the sones of Chore. The Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; in the citee of oure God, in the hooli hil of hym.
שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו׃
2 It is foundid in the ful out ioiyng of al erthe; the hil of Syon; the sidis of the north, the citee of the greet kyng.
יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב׃
3 God schal be knowun in the housis therof; whanne he schal take it.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃
4 For lo! the kyngis of erthe weren gaderid togidere; thei camen into o place.
כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו׃
5 Thei seynge so wondriden; thei weren disturblid, thei weren mouyd togidere, tremblyng took hem.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו׃
6 There sorewis as of a womman trauelynge of child;
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃
7 in a greet spirit thou schalt al to-breke the schippis of Tharsis.
ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃
8 As we herden, so we sien, in the citee of the Lord of vertues, in the citee of oure God; God hath foundid that citee with outen ende.
כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃
9 God, we han resseyued thi mercy; in the myddis of thi temple.
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃
10 Aftir thi name, God, so thin heriyng is spred abrood in to the endis of erthe; thi riyt hond is ful of riytfulnesse.
כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך׃
11 The hil of Sion be glad, and the douytris of Judee be fulli ioiful; for thi domes, Lord.
ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך׃
12 Cumpasse ye Syon, and biclippe ye it; telle ye in the touris therof.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה׃
13 Sette ye youre hertis in the vertu of him; and departe ye the housis of hym, that ye telle out in an other generacioun.
שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃
14 For this is God, oure God, in to withouten ende, and in to the world of world; he schal gouerne vs in to worldis.
כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות׃

< Psalms 48 >