< Psalms 46 >
1 To the ouercomere, the song of the sones `of Chore, `for yongthis. Oure God, thou art refuyt, and vertu; helpere in tribulacions, that han founde vs greetly.
A karmesternek. Kórach fiaitól. Alámót szerint. Ének. Isten nekünk menedék és erő, segítségül szorongatásokban igen megtalálható.
2 Therfor we schulen not drede, while the erthe schal be troblid; and the hillis schulen be borun ouer in to the herte of the see.
Azért nem félünk, midőn megváltozik a föld s midőn meginognak a hegyek, be a tengerek szívébe.
3 The watris of hem sowneden, and weren troblid; hillis weren troblid togidere in the strengthe of hym.
Zúgnak, forrnak vizei, rengenek a hegyek az ő fenségétől. Széla.
4 The feersnesse of flood makith glad the citee of God; the hiyeste God hath halewid his tabernacle.
Folyam van: erei örvendeztetik Isten városát, a legfelsőnek szentséges lakait.
5 God in the myddis therof schal not be moued; God schal helpe it eerli in the grey morewtid.
Isten van közepében, nem inog meg; megsegíti Isten, reggelre ha fordul.
6 Hethene men weren disturblid togidere, and rewmes weren bowid doun; God yaf his vois, the erthe was moued.
Zúgtak nemzetek, inogtak királyságok; hallatta hangját, olvad a föld.
7 The Lord of vertues is with vs; God of Jacob is oure vptakere.
Az Örökkévaló, a seregek ura velünk van, mentsvárunk nekünk Jákób Istene. Széla.
8 Come ye, and se the werkis of the Lord; whiche wondris he hath set on the erthe.
Jertek, nézzétek meg az Örökkévaló cselekvéseit, a ki pusztításokat végzett a földön;
9 He doynge awei batels til to the ende of the lond; schal al to-brese bouwe, and schal breke togidere armuris, and schal brenne scheldis bi fier.
megszüntet háborúkat a föld végéig, íjjat tör össze, dárdát vág széllyel, szekereket éget el tűzben.
10 Yyue ye tent, and se ye, that Y am God; Y schal be enhaunsid among hethene men; and Y schal be enhaunsid in erthe.
Hagyjatok föl és tudjátok meg, hogy én vagyok Isten, magas vagyok a nemzetek közt, magas a földön!
11 The Lord of vertues is with vs; God of Jacob is oure vptakere.
Az Örökkévaló, a seregek ura velünk van, mentsvárunk nekünk Jákób Istene! Széla.