< Psalms 44 >

1 `To victorie, lernyng to the sones of Chore. God, we herden with oure eeris; oure fadris telden to vs. The werk, which thou wrouytist in the daies of hem; and in elde daies.
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you did in their days, in the times of old.
2 Thin hond lost hethene men, and thou plauntidist hem; thou turmentidist puplis, and castidist hem out.
How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.
3 For the children of Israel weldiden the lond not bi her swerd; and the arm of hem sauyde not hem. But thi riyt hond, and thin arm, and the liytnyng of thi cheer; for thou were plesid in hem.
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had a favour unto them.
4 Thou art thi silf, my kyng and my God; that sendist helthis to Jacob.
You are my King, O God: command deliverances for Jacob.
5 Bi thee we schulen wyndewe oure enemyes with horn; and in thi name we schulen dispise hem, that risen ayen vs.
Through you will we push down our enemies: through your name will we tread them under that rise up against us.
6 For Y schal not hope in my bouwe; and my swerd schal not saue me.
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
7 For thou hast saued vs fro men turmentinge vs; and thou hast schent men hatinge vs.
But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us.
8 We schulen be preisid in God al dai; and in thi name we schulen knouleche to thee in to the world.
In God we boast all the day long, and praise your name for ever. (Selah)
9 But now thou hast put vs abac, and hast schent vs; and thou, God, schalt not go out in oure vertues.
But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
10 Thou hast turned vs awei bihynde aftir oure enemyes; and thei, that hatiden vs, rauyschiden dyuerseli to hem silf.
You make us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
11 Thou hast youe vs as scheep of meetis; and among hethene men thou hast scaterid vs.
You have given us like sheep appointed for food; and have scattered us among the heathen.
12 Thou hast seeld thi puple with out prijs; and multitude was not in the chaungyngis of hem.
You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.
13 Thou hast set vs schenschip to oure neiyboris; mouwyng and scorn to hem that ben in oure cumpas.
You make us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou hast set vs into licnesse to hethene me; stiryng of heed among puplis.
You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 Al dai my schame is ayens me; and the schenschipe of my face hilide me.
My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,
16 Fro the vois of dispisere, and yuele spekere; fro the face of enemy, and pursuere.
For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
17 Alle these thingis camen on vs, and we han not foryete thee; and we diden not wickidli in thi testament.
All this has come upon us; yet have we not forgotten you, neither have we dealt falsely in your covenant.
18 And oure herte yede not awei bihynde; and thou hast bowid awei oure pathis fro thi weie.
Our heart is not turned back, neither have our steps declined from your way;
19 For thou hast maad vs lowe in the place of turment; and the schadewe of deth hilide vs.
Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
20 If we foryaten the name of oure God; and if we helden forth oure hondis to an alien God.
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
21 Whether God schal not seke these thingis? for he knowith the hid thingis of herte.
Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
22 For whi we ben slayn al dai for thee; we ben demed as scheep of sleyng.
Yea, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
23 Lord, rise vp, whi slepist thou? rise vp, and putte not awei in to the ende.
Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever.
24 Whi turnest thou awei thi face? thou foryetist oure pouert, and oure tribulacioun.
Wherefore hide you your face, and forget our affliction and our oppression?
25 For oure lijf is maad low in dust; oure wombe is glued togidere in the erthe.
For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaves unto the earth.
26 Lord, rise vp thou, and helpe vs; and ayenbie vs for thi name.
Arise for our help, and redeem us for your mercies' sake.

< Psalms 44 >