< Psalms 38 >
1 `The salm of Dauid, to bythenke on the sabat. Lord, repreue thou not me in thi strong veniaunce; nether chastice thou me in thin ire.
Drottinn, ekki refsa mér, þótt þú sért reiður.
2 For thin arowis ben fitchid in me; and thou hast confermed thin hond on me.
Örvar þínar standa í mér og hönd þín liggur þungt á mér.
3 Noon helthe is in my fleisch fro the face of thin ire; no pees is to my boonys fro the face of my synnes.
Vegna reiði þinnar er ég sjúkur maður, heilsa mín er farin vegna synda minna.
4 For my wickidnessis ben goon ouer myn heed; as an heuy birthun, tho ben maad heuy on me.
Syndir mínar líkjast flóði sem færir mig í kaf, eins og byrði sem ég kikna undan.
5 Myn heelid woundis weren rotun, and ben brokun; fro the face of myn vnwisdom.
Ólykt leggur af sárum mínum – það er drep í þeim.
6 I am maad a wretche, and Y am bowid doun til in to the ende; al dai Y entride sorewful.
Ég er ráðþrota vegna synda minna. Ég ráfa um í angist liðlangan daginn.
7 For my leendis ben fillid with scornyngis; and helthe is not in my fleisch.
Lendar mínar brenna af sviða og líkami minn er helsjúkur.
8 I am turmentid, and maad low ful greetli; Y roride for the weilyng of myn herte.
Máttur minn er þrotinn og ég er örvæntingu nær.
9 Lord, al my desire is bifor thee; and my weilyng is not hid fro thee.
Drottinn, ég þrái bót á meini mínu! Þú heyrir kvein mín og andvörp.
10 Myn herte is disturblid in me, my vertu forsook me; and the liyt of myn iyen `forsook me, and it is not with me.
Hjartað hamast í brjósti mér, kraftar mínir búnir og sjónin dvín.
11 My frendis and my neiyboris neiyiden; and stoden ayens me. And thei that weren bisidis me stoden afer;
Ástvinir mínir og góðir grannar forðast sjúkdóm minn og böl og frændur mínir eru á bak og burt.
12 and thei diden violence, that souyten my lijf. And thei that souyten yuels to me, spaken vanytees; and thouyten gilis al dai.
Óvinir mínir sæta færis að drepa mig. Liðlangan daginn sitja þeir á svikráðum, brugga mér banaráð.
13 But Y as a deef man herde not; and as a doumb man not openynge his mouth.
En illráð þeirra verka ekki á mig!
14 And Y am maad as a man not herynge; and not hauynge repreuyngis in his mouth.
Ég virði þá ekki viðlits. Áform þeirra rætast ekki,
15 For, Lord, Y hopide in thee; my Lord God, thou schalt here me.
því að ég vona á þig, Drottinn, Guð minn. Kom þú og vernda mig.
16 For Y seide, Lest ony tyme myn enemyes haue ioye on me; and the while my feet ben mouyd, thei spaken grete thingis on me.
Þaggaðu niður í þeim sem hlæja að óförum mínum.
17 For Y am redi to betyngis; and my sorewe is euere in my siyt.
Ég er að falli kominn og angist mín er enn hin sama.
18 For Y schal telle my wickidnesse; and Y schal thenke for my synne.
Ég játa syndir mínar og iðrast þess sem ég hef gert.
19 But myn enemyes lyuen, and ben confermed on me; and thei ben multiplyed, that haten me wickidli.
En ofsóknum óvina minna linnir ekki og heift þeirra minnkar ekki. Þeir hata mig án ástæðu.
20 Thei that yelden yuels for goodis, backbitiden me; for Y suede goodnesse.
Þeir launa mér gott með illu, hata mig fyrir góðverk mín.
21 My Lord God, forsake thou not me; go thou not awei fro me.
Yfirgefðu mig ekki, Drottinn. Vík ekki frá mér!
22 Lord God of myn helthe; biholde thou in to myn help.
Komdu skjótt og hjálpaðu mér, þú frelsari minn!