< Psalms 35 >
1 `To Dauid. Lord, deme thou hem, that anoien me; ouercome thou hem, that fiyten ayens me.
“Of David.” Contend, O Lord, with those that contend with me: fight against those that fight against me.
2 Take thou armeris and scheeld; and rise vp into help to me.
Take hold of shield and buckler, and rise up for my help.
3 Schede out the swerd, and close togidere ayens hem that pursuen me; seie thou to my soule, Y am thin helthe.
And draw out the spear, and step in against my pursuers; say unto my soul, I am thy salvation.
4 Thei that seken my lijf; be schent, and aschamed. Thei that thenken yuels to me; be turned awei bacward, and be schent.
Let those be put to shame and be confounded that seek after my life: let those be turned backward and be made to blush, that devise unhappiness for me.
5 Be thei maad as dust bifor the face of the wynd; and the aungel of the Lord make hem streit.
Let them be as chaff before the wind; and may the angel of the Lord cast them forth.
6 Her weie be maad derknesse, and slydirnesse; and the aungel of the Lord pursue hem.
May their way be dark and slippery: and may the angel of the Lord pursue them.
7 For with out cause thei hidden to me the deth of her snare; in veyn thei dispisiden my soule.
For without cause have they hidden for me their net in a pit, without cause have they dug [pit-falls] against my life.
8 The snare which he knoweth not come to hym, and the takyng which he hidde take hym; and fall he in to the snare in that thing.
May then destruction come upon each of them at unawares; and may his net that he hath hidden catch himself: in [utter] destruction let him fall therein.
9 But my soule schal fulli haue ioye in the Lord; and schal delite on his helthe.
But my soul shall exult in the Lord: she shall be glad through his salvation.
10 Alle my boonys schulen seie, Lord, who is lijk thee? Thou delyuerist a pore man fro the hond of his strengere; a nedi man and pore fro hem that diuersely rauischen hym.
All my bones will say, Lord, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
11 Wickid witnessis risynge axiden me thingis, whiche Y knewe not.
There rise up witnesses of violence; concerning what I know not they question me.
12 Thei yeldiden to me yuels for goodis; bareynnesse to my soule.
They recompense me with evil in place of good, [bringing] bereavement on my soul.
13 But whanne thei weren diseseful to me; Y was clothid in an heire. I mekide my soule in fastyng; and my preier schal be turned `with ynne my bosum.
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted with fasting my soul, and my prayer returned into my own bosom.
14 I pleside so as oure neiybore, as oure brother; Y was `maad meke so as morenynge and sorewful.
As though he had been to me a friend or a brother did I walk about: as one that mourneth for a mother did I sorrowfully bend down my head.
15 And thei weren glad, and camen togidere ayens me; turmentis weren gaderid on me, and Y knew not.
But in my downfall they rejoiced, and gathered themselves together; there gathered themselves together against me abject wretches, whom I knew not; they did tear me, and ceased not:
16 Thei weren scaterid, and not compunct, thei temptiden me, thei scornyden me with mowyng; thei gnastiden on me with her teeth.
With hypocritical babbling mockers, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, whanne thou schalt biholde, restore thou my soule fro the wickidnesse of hem; `restore thou myn oon aloone fro liouns.
O Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, from the young lions my solitary spirit.
18 I schal knowleche to thee in a greet chirche; Y schal herie thee in a sad puple.
I will thank thee in the great assembly: among a mighty people will I praise thee.
19 Thei that ben aduersaries wickidli to me, haue not ioye on me; that haten me with out cause, and bikenen with iyen.
Let not rejoice over me those that are my enemies wrongfully: [nor] let those who hate me without cause wink with the eye.
20 For sotheli thei spaken pesibli to me; and thei spekynge in wrathfulnesse of erthe thouyten giles.
For they speak not peace; but against the quiet in the land they devise deceitful words.
21 And thei maden large her mouth on me; thei seiden, Wel, wel! oure iyen han sien.
Yea, they opened wide against me their mouth; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 Lord, thou hast seen, be thou not stille; Lord, departe thou not fro me.
Thou hast seen it, O Lord! remain not silent: O Lord, be not far from me.
23 Rise vp, and yyue tent to my doom; my God and my Lord, biholde in to my cause.
Arouse thyself, and awake to do me justice, my God and my Lord, unto my cause.
24 Mi Lord God, deme thou me bi thi riytfulnesse; and haue thei not ioye on me.
Judge me according to thy righteousness, O Lord my God; and let them not rejoice over me.
25 Seie thei not in her hertis, Wel, wel, to oure soule; nether seie thei, We schulen deuoure hym.
Let them not say in their heart, Aha, [this is the wish of] our soul: let them not say, We have swallowed him up.
26 Shame thei, and drede thei togidere; that thanken for myn yuels. Be thei clothid with schame and drede; that speken yuele thingis on me.
Let those be made ashamed and put to the blush together that rejoice at my mishap; let them be clothed with shame and confusion that magnify themselves above me.
27 Haue thei ful ioie, and be thei glad that wolen my riytfulnesse; and seie thei euere, The Lord be magnyfied, whiche wolen the pees of his seruaunt.
Let those shout, and rejoice, that desire my righteousness: yea, let them say continually, Great is the Lord, who desireth the welfare of his servant.
28 And my tunge schal bithenke thi riytfulnesse; al day thin heriyng.
And my tongue shall speak of thy righteousness, all the day of thy praise.