< Psalms 34 >
1 To Dauid, whanne he chaungide his mouth bifor Abymalech, and he `droof out Dauid, `and he yede forth. I schal blesse the Lord in al tyme; euere his heriyng is in my mouth.
[Abimelek hmai ah a omih te a thovael tih a haek dongah a caeh vaengkah David] A tuetang boeih dongah BOEIPA te ka uem vetih, ka ka dongah amah koehnah om yoeyah saeh.
2 Mi soule schal be preisid in the Lord; mylde men here, and be glad.
Ka hinglu loh BOEIPA dongah thangthen saeh. kodo rhoek loh ya saeh lamtah a kohoe uh saeh.
3 Magnyfie ye the Lord with me; and enhaunse we his name into it silf.
BOEIPA te kai neh pomsang uh sih lamtah a ming te tun pomsang uh sih.
4 I souyte the Lord, and he herde me; and he delyueride me fro alle my tribulaciouns.
BOEIPA te ka tlap vaengah kai n'doo tih ka rhihnahkoi boeih lamloh kai n'huul.
5 Neiye ye to him, and be ye liytned; and youre faces schulen not be schent.
BOEIPA te a paelki vaengah hlampan uh tih a maelhmai tal uh pawh.
6 This pore man criede, and the Lord herde hym; and sauyde hym fro alle hise tribulaciouns.
Mangdaeng loh a khue te khaw BOEIPA loh a yaak dongah citcai boeih lamkah anih te a khang.
7 The aungel of the Lord sendith in the cumpas of men dredynge hym; and he schal delyuere hem.
Amah aka rhih rhoek kah kaepvai ah BOEIPA kah puencawn te rhaeh tih amih te a pumcum sak.
8 Taaste ye, and se, for the Lord is swete; blessid is the man, that hopith in hym.
Ten lamtah BOEIPA then tila hmuh lah. Amah dongah aka ying hlang tah a yoethen.
9 Alle ye hooli men of the Lord, drede hym; for no nedynesse is to men dredynge hym.
Amah aka rhih rhoek ham tah a tloelnah a om pawt dongah a hlang cim rhoek loh BOEIPA te rhih uh lah.
10 Riche men weren nedi, and weren hungri; but men that seken the Lord schulen not faile of al good.
Sathuengca rhoek loh vawtthoek tih lamlum cakhaw BOEIPA aka tlap rhoek ham hnothen pakhat khaw vaitah uh mahpawh.
11 Come, ye sones, here ye me; Y schal teche you the drede of the Lord.
Camoe rhoek halo uh. Kai ol he ya uh lah. BOEIPA hinyahnah te nangmih kan cang puei eh.
12 Who is a man, that wole lijf; loueth to se good daies?
Khohnin then hmuh ham aka lungnah tih hingnah dongah aka omtoem hlang te ulae?
13 Forbede thi tunge fro yuel; and thi lippis speke not gile.
Na lai te a thae lamkah, na ka te thailatnah aka thui lamloh rhalrhing lah.
14 Turne thou awei fro yuel, and do good; seke thou pees, and perfitli sue thou it.
A thae te nong tak lamtah hnothen te saii lah. Rhoepnah te tlap lamtah anih te hloem lah.
15 The iyen of the Lord ben on iust men; and hise eeren ben to her preiers.
Hlang dueng rhoek soah BOEIPA mik om tih amih kah a pang uh te a hna a kaeng.
16 But the cheer of the Lord is on men doynge yuels; that he leese the mynde of hem fro erthe.
Thae aka saii rhoek te diklai kah poekkoepnah lamkah khoe ham BOEIPA loh a hmai a thuh.
17 Just men cryeden, and the Lord herde hem; and delyueride hem fro alle her tribulaciouns.
Hlang dueng rhoek a pang uh vaengah BOEIPA loh a yaak tih amamih kah citcai boeih lamkah amih te a huul.
18 The Lord is nyy hem that ben of troblid herte; and he schal saue meke men in spirit.
Lungbuei aka rhek taengah BOEIPA a yoei pah tih mueihla aka hnipdik te a khang.
19 Many tribulaciouns ben of iust men; and the Lord schal delyuere hem fro alle these.
Hlang dueng kah yoethae he yet dae yoethae khui boeih lamkah anih te BOEIPA loh a huul.
20 The Lord kepith alle the boonys of hem; oon of tho schal not be brokun.
Anih kah a rhuh boeih a ngaithuen pah dongah pakhat khaw paep mahpawh.
21 The deth of synneris is werst; and thei that haten a iust man schulen trespasse.
Halang te boethae loh a duek sak vetih, hlang dueng aka hmuhuet te boe ni.
22 The Lord schal ayenbie the soulis of hise seruauntis; and alle, that hopen in him, schulen not trespasse.
A sal rhoek kah a hinglu te BOEIPA loh a lat tih amah dongah aka ying boeih tah boe uh mahpawh.