< Psalms 31 >
1 To victorie, the salm of Dauid. Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende; delyuere thou me in thi riytfulnesse.
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.
2 Bouwe doun thin eere to me; haaste thou to delyuere me. Be thou to me in to God defendere, and in to an hows of refuyt; that thou make me saaf.
Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance.
3 For thou art my strengthe and my refuyt; and for thi name thou schalt lede me forth, and schalt nurische me.
For You are my rock and my fortress; lead me and guide me for the sake of Your name.
4 Thou schalt lede me out of the snare, which thei hidden to me; for thou art my defendere.
You free me from the net laid out for me, for You are my refuge.
5 I bitake my spirit in to thin hondis; Lord God of treuthe, thou hast ayen bouyt me.
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O LORD, God of truth.
6 Thou hatist hem that kepen vanytees superfluli.
I hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust.
7 Forsothe Y hopide in the Lord; Y schal haue fulli ioie, and schal be glad in thi merci. For thou byheldist my mekenesse; thou sauedist my lijf fro nedis.
I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul.
8 And thou closidist not me togidere withynne the hondis of the enemy; thou hast sett my feet in a large place.
You have not delivered me to the enemy; You have set my feet in the open.
9 Lord, haue thou merci on me, for Y am troblid; myn iye is troblid in ire, my soule and my wombe `ben troblid.
Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well.
10 For whi my lijf failide in sorewe; and my yeeris in weilynges. Mi vertu is maad feble in pouert; and my boonys ben disturblid.
For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.
11 Ouer alle myn enemyes Y am maad schenship greetli to my neiyboris; and drede to my knowun. Thei that sien me with outforth, fledden fro me; Y am youun to foryetyng,
Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends— they flee when they see me on the street.
12 as a deed man fro herte. I am maad as a lorun vessel;
I am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel.
13 for Y herde dispisyng of many men dwellynge in cumpas. In that thing the while thei camen togidere ayens me; thei counceliden to take my lijf.
For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.
14 But, Lord, Y hopide in thee; Y seide, Thou art my God; my tymes ben in thin hondis.
But I trust in You, O LORD; I say, “You are my God.”
15 Delyuer thou me fro the hondis of mynen enemyes; and fro hem that pursuen me.
My times are in Your hands; deliver me from my enemies and from those who pursue me.
16 Make thou cleer thi face on thi seruaunt; Lord, make thou me saaf in thi merci;
Make Your face shine on Your servant; save me by Your loving devotion.
17 be Y not schent, for Y inwardli clepide thee. Unpitouse men be aschamed, and be led forth in to helle; (Sheol )
O LORD, let me not be ashamed, for I have called on You. Let the wicked be put to shame; let them lie silent in Sheol. (Sheol )
18 gileful lippys be maad doumbe. That speken wickidnesse ayens a iust man; in pride, and in mysusyng.
May lying lips be silenced— lips that speak with arrogance against the righteous, full of pride and contempt.
19 Lord, the multitude of thi swetnesse is ful greet; which thou hast hid to men dredynge thee. Thou hast maad a perfit thing to hem, that hopen in thee; in the siyt of the sones of men.
How great is Your goodness which You have laid up for those who fear You, which You have bestowed before the sons of men on those who take refuge in You!
20 Thou schalt hide hem in the priuyte of thi face; fro disturblyng of men. Thou schalt defende hem in thi tabernacle; fro ayenseiyng of tungis.
You hide them in the secret place of Your presence from the schemes of men. You conceal them in Your shelter from accusing tongues.
21 Blessid be the Lord; for he hath maad wondurful his merci to me in a strengthid citee.
Blessed be the LORD, for He has shown me His loving devotion in a city under siege.
22 Forsothe Y seide in the passyng of my soule; Y am cast out fro the face of thin iyen. Therfor thou herdist the vois of my preier; while Y criede to thee.
In my alarm I said, “I am cut off from Your sight!” But You heard my plea for mercy when I called to You for help.
23 Alle ye hooli men of the Lord, loue hym; for the Lord schal seke treuthe, and he schal yelde plenteuousli to hem that doen pride.
Love the LORD, all His saints. The LORD preserves the faithful, but fully repays the arrogant.
24 Alle ye that hopen in the Lord, do manli; and youre herte be coumfortid.
Be strong and courageous, all you who hope in the LORD.