< Psalms 3 >
1 `The salm of Dauid, whanne he fledde fro the face of Absolon, his sone. Lord, whi ben thei multiplied that disturblen me?
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohne Absalom floh. Ach, HERR, wie zahlreich sind meine Feinde! Viele stehen wider mich auf;
2 many men rysen ayens me. Many men seien of my soule, Noon helthe is to hym in his God.
viele sagen von meiner Seele: «Sie hat keine Hilfe bei Gott.» (Pause)
3 But thou, Lord, art myn vptakere; my glorye, and enhaunsyng myn heed.
Aber du, HERR, bist ein Schild um mich, meine Ehre und der mein Haupt emporhebt.
4 With my vois Y criede to the Lord; and he herde me fro his hooli hil.
Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berge. (Pause)
5 I slepte, and `was quenchid, and Y roos vp; for the Lord resseyuede me.
Ich habe mich niedergelegt, bin eingeschlafen und wieder erwacht; denn der HERR stützte mich.
6 I schal not drede thousyndis of puple cumpassynge me; Lord, rise thou vp; my God, make thou me saaf.
Ich fürchte mich nicht vor Zehntausenden von Kriegsvolk, welche sich ringsum wider mich gelagert haben.
7 For thou hast smyte alle men beynge aduersaries to me with out cause; thou hast al to-broke the teeth of synneris.
Stehe auf, o HERR, hilf mir, mein Gott! Denn du hast alle meine Feinde auf den Kinnbacken geschlagen, zerbrochen die Zähne der Gottlosen.
8 Helthe is of the Lord; and thi blessyng, Lord, is on thi puple.
Der Sieg ist des HERRN. Dein Segen sei über deinem Volk! (Pause)