< Psalms 29 >

1 The salm, ethir song of Dauid. Ye sones of God, brynge to the Lord; brynge ye to the Lord the sones of rammes.
[David kah Tingtoenglung] Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
2 Brynge ye to the Lord glorie and onour; brynge ye to the Lord glorie to his name; herie ye the Lord in his hooli large place.
A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
3 The vois of the Lord on watris, God of mageste thundride; the Lord on many watris.
BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
4 The vois of the Lord in vertu; the vois of the Lord in greet doyng.
BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
5 The vois of the Lord brekynge cedris; and the Lord schal breke the cedris of the Liban.
BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
6 And he schal al to-breke hem to dust as a calf of the Liban; and the derling was as the sone of an vnycorn.
Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
7 The vois of the Lord departynge the flawme of fier;
BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
8 the vois of the Lord schakynge desert; and the Lord schal stire togidere the desert of Cades.
BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
9 The vois of the Lord makynge redi hertis, and he schal schewe thicke thingis; and in his temple alle men schulen seie glorie.
BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
10 The Lord makith to enhabite the greet flood; and the Lord schal sitte kyng with outen ende.
BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
11 The Lord schal yyue vertu to his puple; the Lord schal blesse his puple in pees.
BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.

< Psalms 29 >