< Psalms 29 >
1 The salm, ethir song of Dauid. Ye sones of God, brynge to the Lord; brynge ye to the Lord the sones of rammes.
Dilia Hebene fi! Hina Godema nodone sia: ma! Ea hadigi amola gasa bagade hou amoma nodoma.
2 Brynge ye to the Lord glorie and onour; brynge ye to the Lord glorie to his name; herie ye the Lord in his hooli large place.
Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodoma. E da doaga: sea Ea midadi beguduma.
3 The vois of the Lord on watris, God of mageste thundride; the Lord on many watris.
Hina Gode Ea sia: da hano wayabo bagade da: iya naba. Hadigi Gode Ea sia: da gugelebe agoane naba. Ea sia: da hano wayabo bagade da: iya gobagala: sa.
4 The vois of the Lord in vertu; the vois of the Lord in greet doyng.
Hina Gode Ea sia: da gasa bagade amola gadodafa agoane lalaba ahoa.
5 The vois of the Lord brekynge cedris; and the Lord schal breke the cedris of the Liban.
Hina Gode Ea sia: da Lebanone dolo ifa amo fifila ahoa.
6 And he schal al to-breke hem to dust as a calf of the Liban; and the derling was as the sone of an vnycorn.
Ea sia: beba: le, Lebanone goumi alelaloi da bulamagau mano agoane soagala: be agoane hamosa. Amola Ea sia: beba: le, Hemone Goumi da waha debe bulamagau gawali agoane soagala: sa.
7 The vois of the Lord departynge the flawme of fier;
Hina Gode Ea sia: da ha: ha: na da: gini gagala: be agoane hamosa.
8 the vois of the Lord schakynge desert; and the Lord schal stire togidere the desert of Cades.
Ea sia: beba: le, hafoga: i soge da igugusa. E da Ga: idesie hafoga: i soge igugulisisa.
9 The vois of the Lord makynge redi hertis, and he schal schewe thicke thingis; and in his temple alle men schulen seie glorie.
Hina Gode Ea sia: da ‘ouge’ ifa igugusa amola ea lubi da gahea dudugini dadafulala. Amogalu dunu huluane Ea Debolo diasu ganodini, “Hina Gode da Hadigidafa!” amane wele sia: sa.
10 The Lord makith to enhabite the greet flood; and the Lord schal sitte kyng with outen ende.
Hina Gode da hano lugudu osodogoi amoga ouligisa. E da eso huluane mae fisili, Hina Bagade agoane ouligilalumu.
11 The Lord schal yyue vertu to his puple; the Lord schal blesse his puple in pees.
Hina Gode da Ea fi dunuma gasa iaha. Amola E da ilima hahawane dogolegele olofosu hou iaha.