< Psalms 25 >
A Psalm of David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
2 Lord, to thee Y haue reisid my soule; my God, Y truste in thee, be Y not aschamed.
O my God, I have trusted in thee: let me not be confounded, neither let mine enemies laugh me to scorn.
3 Nethir myn enemyes scorne me; for alle men that suffren thee schulen not be schent.
For none of them that wait on thee shall in any wise be ashamed: let them be ashamed that transgress without cause.
4 Alle men doynge wickyd thingis superfluli; be schent. Lord, schewe thou thi weies to me; and teche thou me thi pathis.
Shew me thy ways, O Lord; and teach me thy paths.
5 Dresse thou me in thi treuthe, and teche thou me, for thou art God my sauyour; and Y suffride thee al dai.
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art God my Saviour: and I have waited on thee all the day.
6 Lord, haue thou mynde of thi merciful doyngis; and of thi mercies that ben fro the world.
Remember thy compassions, O Lord, and thy mercies, for they are from everlasting.
7 Haue thou not mynde on the trespassis of my yongthe; and on myn vnkunnyngis. Thou, Lord, haue mynde on me bi thi merci; for thi goodnesse.
Remember not the sins of my youth, nor [my sins] of ignorance: remember me according to thy mercy, for thy goodness' sake, O Lord.
8 The Lord is swete and riytful; for this he schal yyue a lawe to men trespassynge in the weie.
Good and upright is the Lord: therefore will he instruct sinners in [the] way.
9 He schal dresse deboner men in doom; he schal teche mylde men hise weies.
The meek will he guide in judgment: the meek will he teach his ways.
10 Alle the weies of the Lord ben mercy and treuthe; to men sekynge his testament, and hise witnessyngis.
All the ways of the Lord are mercy and truth to them that seek his covenant and his testimonies.
11 Lord, for thi name thou schalt do merci to my synne; for it is myche.
For thy name's sake, O Lord, do thou also be merciful to my sin; for it is great.
12 Who is a man, that dredith the Lord? he ordeyneth to hym a lawe in the weie which he chees.
Who is the man that fears the Lord? he shall instruct him in the way which he has chosen.
13 His soule schal dwelle in goodis; and his seed schal enerite the lond.
His soul shall dwell in prosperity; and his seed shall inherit the earth.
14 The Lord is a sadnesse to men dredynge hym; and his testament is, that it be schewid to hem.
The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest [truth] to them.
15 Myn iyen ben euere to the Lord; for he schal breide awey my feet fro the snare.
Mine eyes are continually to the Lord; for he shall draw my feet out of the snare.
16 Biholde thou on me, and haue thou mercy on me; for Y am
Look upon me, and have mercy upon me; for I am an only child and poor.
17 oon aloone and pore The tribulaciouns of myn herte ben multiplied; delyuere thou me of my nedis.
The afflictions of my heart have been multiplied; deliver me from my distresses.
18 Se thou my mekenesse and my trauel; and foryyue thou alle my trespassis.
Look upon mine affliction and my trouble; and forgive all my sins.
19 Bihold thou myn enemyes, for thei ben multiplied; and thei haten me bi wickid hatrede.
Look upon mine enemies; for they have been multiplied; and they have hated me with unjust hatred.
20 Kepe thou my soule, and delyuere thou me; be Y not aschamed, for Y hopide in thee.
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I have hoped in thee.
21 Innocent men and riytful cleuyden to me; for Y suffride thee.
The harmless and upright joined themselves to me: for I waited for thee, O Lord.
22 God, delyuere thou Israel; fro alle hise tribulaciouns.
Deliver Israel, O God, out of all his afflictions.