< Psalms 24 >
1 The song of Dauid. The erthe and the fulnesse therof is `the Lordis; the world, and alle that dwellen therynne `is the Lordis.
(다윗의 시) 땅과 거기 충만한 것과 세계와 그 중에 거하는 자가 다 여호와의 것이로다
2 For he foundide it on the sees; and made it redi on floodis.
여호와께서 그 터를 바다 위에 세우심이여 강들 위에 건설하셨도다
3 Who schal stie in to the hil of the Lord; ethir who schal stonde in the hooli place of hym?
여호와의 산에 오를 자 누구며 그 거룩한 곳에 설 자가 누군고
4 The innocent in hondis, and in cleene herte; whiche took not his soule in veyn, nether swoor in gile to his neiybore.
곧 손이 깨끗하며 마음이 청결하며 뜻을 허탄한 데 두지 아니하며 거짓 맹세치 아니하는 자로다
5 `This man schal take blessyng of the Lord; and mercy of God his helthe.
저는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니
6 This is the generacioun of men sekynge hym; of men sekynge the face of God of Jacob.
이는 여호와를 찾는 족속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구하는 자로다 (셀라)
7 Ye princes, take vp youre yatis, and ye euerelastynge yatis, be reisid; and the kyng of glorie schal entre.
문들아 너희 머리를 들지어다! 영원한 문들아 들릴지어다! 영광의 왕이 들어 가시리로다
8 Who is this kyng of glorie? the Lord strong and myyti, the Lord myyti in batel.
영광의 왕이 뉘시뇨 강하고 능한 여호와시요 전쟁에 능한 여호와시로다
9 Ye princes, take vp youre yatis, and ye euerlastynge yatis, be reisid; and the kyng of glorie schal entre.
문들아 너희 머리를 들지어다! 영원한 문들아 들릴지어다! 영광의 왕이 들어 가시리로다
10 Who is this kyng of glorie? the Lord of vertues, he is the kyng of glorie.
영광의 왕이 뉘시뇨 만군의 여호와께서 곧 영광의 왕이시로다 (셀라)