< Psalms 24 >

1 The song of Dauid. The erthe and the fulnesse therof is `the Lordis; the world, and alle that dwellen therynne `is the Lordis.
David’s. A Melody. To Yahweh, belongeth, The earth and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
2 For he foundide it on the sees; and made it redi on floodis.
For, he, upon the seas, hath founded it, and upon the currents, doth make it firm.
3 Who schal stie in to the hil of the Lord; ethir who schal stonde in the hooli place of hym?
Who shall ascend the mountain of Yahweh? And who shall stand in his holy place?
4 The innocent in hondis, and in cleene herte; whiche took not his soule in veyn, nether swoor in gile to his neiybore.
The clean of hands, and pure of heart, —who hath not uplifted, to falsehood, his soul, nor sworn deceitfully,
5 `This man schal take blessyng of the Lord; and mercy of God his helthe.
Shall bear away a blessing from Yahweh, and righteousness, from his delivering God.
6 This is the generacioun of men sekynge hym; of men sekynge the face of God of Jacob.
This, is the generation of them who inquire of him, who seek thy face, O God of Jacob. (Selah)
7 Ye princes, take vp youre yatis, and ye euerelastynge yatis, be reisid; and the kyng of glorie schal entre.
Lift up, O ye gates, your heads, and lift yourselves up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
8 Who is this kyng of glorie? the Lord strong and myyti, the Lord myyti in batel.
Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty, Yahweh, mighty in war.
9 Ye princes, take vp youre yatis, and ye euerlastynge yatis, be reisid; and the kyng of glorie schal entre.
Lift up, O ye gates, your heads, yea lift [them] up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.
10 Who is this kyng of glorie? the Lord of vertues, he is the kyng of glorie.
Who then is the king of glory? Yahweh of hosts, He, is the king of glory. (Selah)

< Psalms 24 >