< Psalms 23 >

1 `The salm, ether the song of Dauid. The Lord gouerneth me, and no thing schal faile to me;
En Psalme af David. Herren er min Hyrde, mig skal intet fattes.
2 in the place of pasture there he hath set me. He nurschide me on the watir of refreischyng;
Han lader mig ligge i skønne Græsgange; han leder mig til de stille rindende Vande.
3 he conuertide my soule. He ledde me forth on the pathis of riytfulnesse; for his name.
Han vederkvæger min Sjæl; han fører mig paa Retfærdigheds Veje for sit Navns Skyld.
4 For whi thouy Y schal go in the myddis of schadewe of deeth; Y schal not drede yuels, for thou art with me. Thi yerde and thi staf; tho han coumfortid me.
Naar jeg end skal vandre i Dødens Skygges Dal, vil jeg ikke frygte for ondt, thi du er med mig; din Kæp og din Stav, de skulle trøste mig.
5 Thou hast maad redi a boord in my siyt; ayens hem that troblen me. Thou hast maad fat myn heed with oyle; and my cuppe, `fillinge greetli, is ful cleer.
Du bereder et Bord for mig over for mine Fjender; du har salvet mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.
6 And thi merci schal sue me; in alle the daies of my lijf. And that Y dwelle in the hows of the Lord; in to the lengthe of daies.
Ikkun godt og Miskundhed skal følge mig alle mine Livsdage, og jeg skal blive i Herrens Hus igennem lange Tider.

< Psalms 23 >