< Psalms 20 >
1 To victorie, the salm of Dauid. The Lord here thee in the dai of tribulacioun; the name of God of Jacob defende thee.
Til sangmesteren; en salme av David. Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig!
2 Sende he helpe to thee fro the hooli place; and fro Syon defende he thee.
Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion!
3 Be he myndeful of al thi sacrifice; and thi brent sacrifice be maad fat.
Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! (Sela)
4 Yyue he to thee aftir thin herte; and conferme he al thi counsel.
Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd!
5 We schulen be glad in thin helthe; and we schulen be magnyfied in the name of oure God.
Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!
6 The Lord fille alle thin axyngis; nowe Y haue knowe, that the Lord hath maad saaf his crist. He schal here hym fro his hooly heuene; the helthe of his riyt hond is in poweris.
Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.
7 Thes in charis, and these in horsis; but we schulen inwardli clepe in the name of oure Lord God.
Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.
8 Thei ben boundun, and felden doun; but we han rise, and ben reisid.
De synker og faller, men vi står og holder oss oppe.
9 Lord, make thou saaf the kyng; and here thou vs in the dai in which we inwardli clepen thee.
Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!