< Psalms 2 >
1 Whi gnastiden with teeth hethene men; and puplis thouyten veyn thingis?
SA jafa na manlalalo y nasion sija, ya y taotao sija manmanjaso y banida?
2 The kyngis of erthe stoden togidere; and princes camen togidere ayens the Lord, and ayens his Crist?
Manotojgue y ray sija gui tano, ya y prinsipe sija manafaesen entalo sija contra si Jeova, yan contra y pinalaeña, ilegñija:
3 Breke we the bondis of hem; and cast we awei the yok of hem fro vs.
Nita yulang y guinideña, ya nasuja guiya jita y godeña.
4 He that dwellith in heuenes schal scorne hem; and the Lord schal bimowe hem.
Ya y sumasaga gui langet uchumachaleg: ya y Señot jamofefea sija.
5 Thanne he schal speke to hem in his ire; and he schal disturble hem in his stronge veniaunce.
Ayo nae cumuentos yan sija yan y linalaloña: ya y binibuña ninafañatsaga sija.
6 Forsothe Y am maad of hym a kyng on Syon, his hooli hil; prechynge his comaundement.
Lao guajo japolo y rayjo gui jilo Sion, gui santos na egsojo.
7 The Lord seide to me, Thou art my sone; Y haue gendrid thee to dai.
Guajo bae jusangan y tinagojo: si Jeova ilegña nu guajo: Lajijo jao; ya guajo julilis jao pago na jaane.
8 Axe thou of me, and Y schal yyue to thee hethene men thin eritage; and thi possessioun the termes of erthe.
Gagaoyo ya guajo junaejao ni y nasion sija pot y erensiamo ya y uttimon patte y tano, uiyomo.
9 Thou schalt gouerne hem in an yrun yerde; and thou schalt breke hem as the vessel of a pottere.
Ya unyulang sija ni y baran lulog; taegüije y bason y yero unyogyog sija.
10 And now, ye kyngis, vndurstonde; ye that demen the erthe, be lerud.
Ya pago, tingo, O ray sija: resibe finanagüe, jamyo man jues gui tano.
11 Serue ye the Lord with drede; and make ye ful ioye to hym with tremblyng.
Setbe si Jeova ni y minaañao, yan fanmagof ni minayengyong.
12 Take ye lore; lest the Lord be wrooth sumtyme, and lest ye perischen fro iust waie. Whanne his `ire brenneth out in schort tyme; blessed ben alle thei, that tristen in hym.
Chico y laje, no sea ulalálalo, ya unfanmalingo jamyo gui chalan, sa gusisija y linalaloña sinenggue. Mandichoso todos y umangoco sija guiya güiya.