< Psalms 16 >

1 `Of the meke and symple, the salm of Dauid. Lord, kepe thou me, for Y haue hopid in thee;
Psalmus David. Conserva me Domine, quoniam speravi in te.
2 Y seide to the Lord, Thou art my God, for thou hast no nede of my goodis.
Dixi Domino: Deus meus es tu, quoniam bonorum meorum non eges.
3 To the seyntis that ben in the lond of hym; he made wondurful alle my willis in hem.
Sanctis, qui sunt in terra eius, mirificavit omnes voluntates meas in eis.
4 The sikenessis of hem ben multiplied; aftirward thei hastiden. I schal not gadire togidere the conuenticulis, `ethir litle couentis, of hem of bloodis; and Y schal not be myndeful of her names bi my lippis.
Multiplicatae sunt infirmitates eorum: postea acceleraverunt. Non congregabo conventicula eorum de sanguinibus: nec memor ero nominum eorum per labia mea.
5 The Lord is part of myn eritage, and of my passion; thou art, that schalt restore myn eritage to me.
Dominus pars hereditatis meae, et calicis mei: tu es, qui restitues hereditatem meam mihi.
6 Coordis felden to me in ful clere thingis; for myn eritage is ful cleer to me.
Funes ceciderunt mihi in praeclaris: etenim hereditas mea praeclara est mihi.
7 I schal blesse the Lord, that yaf vndurstondyng to me; ferthermore and my reynes blameden me `til to nyyt.
Benedicam Dominum, qui tribuit mihi intellectum: insuper et usque ad noctem increpuerunt me renes mei.
8 I purueide euere the Lord in my siyt; for he is on the riythalf to me, that Y be not moued.
Providebam Dominum in conspectu meo semper: quoniam a dextris est mihi, ne commovear.
9 For this thing myn herte was glad, and my tunge ioyede fulli; ferthermore and my fleisch schal reste in hope.
Propter hoc laetatum est cor meum, et exultavit lingua mea: insuper et caro mea requiescet in spe.
10 For thou schalt not forsake my soule in helle; nether thou schalt yyue thin hooli to se corrupcioun. (Sheol h7585)
Quoniam non derelinques animam meam in inferno: nec dabis sanctum tuum videre corruptionem. (Sheol h7585)
11 Thou hast maad knowun to me the weies of lijf; thou schalt fille me of gladnesse with thi cheer; delityngis ben in thi riythalf `til in to the ende.
Notas mihi fecisti vias vitae, adimplebis me laetitia cum vultu tuo: delectationes in dextera tua usque in finem.

< Psalms 16 >