< Psalms 149 >

1 Alleluya. Synge ye to the Lord a newe song; hise heriyng be in the chirche of seyntis.
Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
2 Israel be glad in hym that made hym; and the douytris of Syon make ful out ioye in her king.
Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
3 Herie thei his name in a queer; seie thei salm to hym in a tympan, and sautre.
Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
4 For the Lord is wel plesid in his puple; and he hath reisid mylde men in to heelthe.
For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
5 Seyntis schulen make ful out ioye in glorie; thei schulen be glad in her beddis.
Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
6 The ful out ioiyngis of God in the throte of hem; and swerdis scharp on `ech side in the hondis of hem.
The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
7 To do veniaunce in naciouns; blamyngis in puplis.
To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
8 To bynde the kyngis of hem in stockis; and the noble men of hem in yrun manaclis.
To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
9 That thei make in hem doom writun; this is glorye to alle hise seyntis.
To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!

< Psalms 149 >