< Psalms 136 >
1 Alleluya. Knouleche ye to the Lord, for he is good, for his merci is withouten ende.
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Knouleche ye to the God of goddis.
Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
3 Knouleche ye to the Lord of lordis.
Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
4 Which aloone makith grete merueils.
Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
5 Which made heuenes bi vndurstondyng.
to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
6 Which made stidefast erthe on watris.
Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
7 Which made grete liytis.
to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
8 The sunne in to the power of the dai.
Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
9 The moone and sterris in to the power of the niyt.
the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
10 Which smoot Egipt with the firste gendrid thingis of hem.
Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
11 Which ledde out Israel fro the myddil of hem.
and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
12 In a miyti hond and in an hiy arm.
with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
13 Whiche departide the reed see in to departyngis.
Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
14 And ledde out Israel thoruy the myddil therof.
and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
15 And he `caste a down Farao and his pouer in the reed see.
but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
16 Which ledde ouer his puple thoruy desert.
Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
17 Which smoot grete kingis.
to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
18 And killide strong kingis.
Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
19 Seon, the king of Amorreis.
Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
20 And Og, the king of Baasan.
and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
21 And he yaf the lond of hem eritage.
Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
22 Eritage to Israel, his seruaunt.
an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
23 For in oure lownesse he hadde mynde on vs.
to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
24 And he ayenbouyte vs fro oure enemyes.
Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
25 Which yyueth mete to ech fleisch. Knouleche ye to God of heuene.
who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
26 Knouleche ye to the Lord of lordis; for his merci is with outen ende.
Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.