< Psalms 135 >

1 Alleluya. Herie ye the name of the Lord; ye seruauntis of the Lord, herie ye.
Praise all of you the LORD. Praise all of you the name of the LORD; praise him, O all of you servants of the LORD.
2 Ye that stonden in the hous of the Lord; in the hallis of `the hous of oure God.
All of you that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
3 Herie ye the Lord, for the Lord is good; singe ye to his name, for it is swete.
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
4 For the Lord chees Jacob to him silf; Israel in to possessioun to him silf.
For the LORD has chosen Jacob unto himself, and Israel for his exclusive treasure.
5 For Y haue knowe, that the Lord is greet; and oure God bifore alle goddis.
For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
6 The Lord made alle thingis, what euere thingis he wolde, in heuene and in erthe; in the see, and in alle depthis of watris.
Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
7 He ledde out cloudis fro the ferthest part of erthe; and made leitis in to reyn. Which bringith forth wyndis fro hise tresours;
He causes the vapours to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
8 which killide the firste gendrid thingis of Egipt, fro man `til to beeste.
Who stroke the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 He sente out signes and grete wondris, in the myddil of thee, thou Egipt; in to Farao and in to alle hise seruauntis.
Who sent tokens and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
10 Which smoot many folkis; and killide stronge kingis.
Who stroke great nations, and slew mighty kings;
11 Seon, the king of Ammorreis, and Og, the king of Basan; and alle the rewmes of Chanaan.
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
12 And he yaf the lond of hem eritage; eritage to Israel, his puple.
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
13 Lord, thi name is with outen ende; Lord, thi memorial be in generacioun and in to generacioun.
Your name, O LORD, endures for ever; and your memorial, O LORD, throughout all generations.
14 For the Lord schal deme his puple; and he schal be preied in hise seruauntis.
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
15 The symulacris of hethene men ben siluer and gold; the werkis of the hondis of men.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
16 Tho han a mouth, and schulen not speke; tho han iyen, and schulen not se.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
17 Tho han eeris, and schulen not here; for `nether spirit is in the mouth of tho.
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
18 Thei that maken tho, be maad lijk tho; and alle that tristen in tho.
They that make them are like unto them: so is every one that trusts in them.
19 The hous of Israel, blesse ye the Lord; the hous of Aaron, blesse ye the Lord.
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
20 The hous of Leuy, blesse ye the Lord; ye that dreden the Lord, `blesse ye the Lord.
Bless the LORD, O house of Levi: all of you that fear the LORD, bless the LORD.
21 Blessid be the Lord of Syon; that dwellith in Jerusalem.
Blessed be the LORD out of Zion, which dwells at Jerusalem. Praise all of you the LORD.

< Psalms 135 >