< Psalms 135 >
1 Alleluya. Herie ye the name of the Lord; ye seruauntis of the Lord, herie ye.
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
2 Ye that stonden in the hous of the Lord; in the hallis of `the hous of oure God.
You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
3 Herie ye the Lord, for the Lord is good; singe ye to his name, for it is swete.
Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
4 For the Lord chees Jacob to him silf; Israel in to possessioun to him silf.
For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
5 For Y haue knowe, that the Lord is greet; and oure God bifore alle goddis.
I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
6 The Lord made alle thingis, what euere thingis he wolde, in heuene and in erthe; in the see, and in alle depthis of watris.
The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
7 He ledde out cloudis fro the ferthest part of erthe; and made leitis in to reyn. Which bringith forth wyndis fro hise tresours;
He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
8 which killide the firste gendrid thingis of Egipt, fro man `til to beeste.
He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
9 He sente out signes and grete wondris, in the myddil of thee, thou Egipt; in to Farao and in to alle hise seruauntis.
He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
10 Which smoot many folkis; and killide stronge kingis.
He overcame great nations, and put strong kings to death;
11 Seon, the king of Ammorreis, and Og, the king of Basan; and alle the rewmes of Chanaan.
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 And he yaf the lond of hem eritage; eritage to Israel, his puple.
And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
13 Lord, thi name is with outen ende; Lord, thi memorial be in generacioun and in to generacioun.
O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
14 For the Lord schal deme his puple; and he schal be preied in hise seruauntis.
For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
15 The symulacris of hethene men ben siluer and gold; the werkis of the hondis of men.
The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 Tho han a mouth, and schulen not speke; tho han iyen, and schulen not se.
They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
17 Tho han eeris, and schulen not here; for `nether spirit is in the mouth of tho.
They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
18 Thei that maken tho, be maad lijk tho; and alle that tristen in tho.
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
19 The hous of Israel, blesse ye the Lord; the hous of Aaron, blesse ye the Lord.
Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
20 The hous of Leuy, blesse ye the Lord; ye that dreden the Lord, `blesse ye the Lord.
Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
21 Blessid be the Lord of Syon; that dwellith in Jerusalem.
Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.