< Psalms 130 >
1 The song of greces. Lord, Y criede to thee fro depthes; Lord, here thou mi vois.
Tangtlaeng Laa A dung lamloh BOEIPA nang kang khue.
2 Thin eeris be maad ententif; in to the vois of my biseching.
Boeip a aw ka ol he ya lamtah ka huithuinah ol te na hna phek kaeng lah.
3 Lord, if thou kepist wickidnessis; Lord, who schal susteyne?
Ka Boeipa Yahovah aw thaesainah he na dawn koinih unim aka pai thai eh?
4 For merci is at thee; and, Lord, for thi lawe Y abood thee. Mi soule susteynede in his word; my soule hopide in the Lord.
Tedae namah taengkah khodawkngainah daengah ni n'rhih uh pueng.
5 Fro the morewtid keping til to niyt;
Ka lamtawn BOEIPA te ka hinglu loh a lamtawn tih a ol dongah ka ngaiuep.
6 Israel hope in the Lord.
Mincang aka rhingda rhoek loh mincang a rhingda uh lakah ka hinglu loh Boeipa ni a rhingda.
7 For whi merci is at the Lord; and plenteous redempcioun is at hym.
BOEIPA taengah sitlohnah neh amah taengkah te tlannah he a puh dongah ni Israel loh BOEIPA dongah a ngaiuep.
8 And he schal ayen bie Israel; fro alle the wickidnessis therof.
Te dongah amah loh Israel te thaesainah cungkuem lamloh a lat ni.