< Psalms 128 >

1 The song of greces. Blessid ben alle men, that dreden the Lord; that gon in hise weies.
Phước cho người nào kính sợ Đức Giê-hô-va, Đi trong đường lối Ngài!
2 For thou schalt ete the trauels of thin hondis; thou art blessid, and it schal be wel to thee.
Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Được phước, may mắn.
3 Thi wijf as a plenteous vyne; in the sidis of thin hous. Thi sones as the newe sprenges of olyue trees; in the cumpas of thi bord.
Vợ ngươi ở trong nhà ngươi Sẽ như cây nho thạnh mậu; Con cái ngươi ở chung quanh bàn ngươi Khác nào những chồi ô-li-ve.
4 Lo! so a man schal be blessid; that dredith the Lord.
Kìa, người nào kính sợ Đức Giê-hô-va Sẽ được phước là như vậy.
5 The Lord blesse thee fro Syon; and se thou the goodis of Jerusalem in alle the daies of thi lijf.
Nguyện Đức Giê-hô-va từ Si-ôn ban phước cho ngươi; Nguyện trọn đời mình ngươi được thấy sự phước lành của Giê-ru-sa-lem.
6 And se thou the sones of thi sones; se thou pees on Israel.
Nguyện ngươi được thấy con cháu mình! Nguyện sự bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!

< Psalms 128 >