< Psalms 124 >
1 The song of grecis `of Dauith. Israel seie now, No but for the Lord was in vs;
१दाऊद की यात्रा का गीत इस्राएल यह कहे, कि यदि हमारी ओर यहोवा न होता,
2 no but for `the Lord was in vs. Whanne men risiden vp ayens vs;
२यदि यहोवा उस समय हमारी ओर न होता जब मनुष्यों ने हम पर चढ़ाई की,
3 in hap thei hadden swalewid vs quike. Whanne the woodnesse of hem was wrooth ayens vs;
३तो वे हमको उसी समय जीवित निगल जाते, जब उनका क्रोध हम पर भड़का था,
4 in hap watir hadde sope vs vp.
४हम उसी समय जल में डूब जाते और धारा में बह जाते;
5 Oure soule passide thoruy a stronde; in hap oure soule hadde passide thoruy a watir vnsuffrable.
५उमड़ते जल में हम उसी समय ही बह जाते।
6 Blessid be the Lord; that `yaf not vs in taking to the teeth of hem.
६धन्य है यहोवा, जिसने हमको उनके दाँतों तले जाने न दिया!
7 Oure soule, as a sparowe, is delyuered; fro the snare of hunters. The snare is al to-brokun; and we ben delyuered.
७हमारा जीव पक्षी के समान चिड़ीमार के जाल से छूट गया; जाल फट गया और हम बच निकले!
8 Oure helpe is in the name of the Lord; that made heuene and erthe.
८यहोवा जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है, हमारी सहायता उसी के नाम से होती है।