< Psalms 122 >

1 The song of the grecis of Dauid. I am glad in these thingis, that ben seid to me; We schulen go in to the hous of the Lord.
Me alegré porque me dijeron: Entraremos en la casa del Señor.
2 Oure feet weren stondynge; in thi hallis, thou Jerusalem.
Por fin nuestros pies estaban dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
3 Jerusalem, which is bildid as a citee; whos part taking therof is in to the same thing.
Oh Jerusalén, tú eres como una ciudad que está bien unida;
4 For the lynagis, the lynagis of the Lord stieden thidir, the witnessing of Israel; to knouleche to the name of the Lord.
A los cuales subieron las tribus, las tribus del Señor, para dar testimonio a Israel, para alabar el nombre del Señor.
5 For thei saten there on seetis in doom; seetis on the hous of Dauid.
Porque había asientos para los jueces, incluso los asientos de los gobernantes de la línea de David.
6 Preie ye tho thingis, that ben to the pees of Jerusalem; and abundaunce be to hem that louen thee.
Haz oraciones por la paz de Jerusalén; que aquellos cuyo amor te es dado, les vaya bien.
7 Pees be maad in thi vertu; and abundaunce in thi touris.
Que la paz esté dentro de tus muros, y la riqueza en tus casas nobles.
8 For my britheren and my neiyboris; Y spak pees of thee.
Por mis hermanos y amigos, ahora diré: “Que la paz sea contigo”.
9 For the hous of oure Lord God; Y souyte goodis to thee.
Por amor a la casa del Señor nuestro Dios, estaré trabajando para tu bien.

< Psalms 122 >