< Psalms 122 >

1 The song of the grecis of Dauid. I am glad in these thingis, that ben seid to me; We schulen go in to the hous of the Lord.
Naragsakanak idi kinunada kaniak, “Mapantayo iti balay ni Yahweh.”
2 Oure feet weren stondynge; in thi hallis, thou Jerusalem.
Agtaktakder dagiti sakami iti uneg dagiti ruanganmo, O Jerusalem.
3 Jerusalem, which is bildid as a citee; whos part taking therof is in to the same thing.
Naibangon ti Jerusalem a kas iti siudad a sangsangkamaysa a nagi-innasideg.
4 For the lynagis, the lynagis of the Lord stieden thidir, the witnessing of Israel; to knouleche to the name of the Lord.
Simmang-at dagiti tribu sadiay, dagiti tribu ni Yahweh, a kas linteg iti Israel nga agyaman iti nagan ni Yahweh.
5 For thei saten there on seetis in doom; seetis on the hous of Dauid.
Nakatugaw kadagiti trono sadiay dagiti mangidadaulo, tapno mangngeddeng iti sangkabalayan ni David.
6 Preie ye tho thingis, that ben to the pees of Jerusalem; and abundaunce be to hem that louen thee.
Ikararagyo ti kappia ti Jerusalem! Rumang-ay dagiti agayat kenka.
7 Pees be maad in thi vertu; and abundaunce in thi touris.
Adda koma iti kappia iti uneg dagiti padermo ken kinarang-ay iti uneg dagiti torem.
8 For my britheren and my neiyboris; Y spak pees of thee.
Gapu kadagiti kakabsat ken kakaduak, ibagak ita, “Adda koma iti kappia iti kaunggam.”
9 For the hous of oure Lord God; Y souyte goodis to thee.
Gapu iti balay ni Yahweh a Diostayo, ikararagko iti pagimbagam.

< Psalms 122 >