< Psalms 121 >

1 The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
Ititingin ko ang aking mga mata sa mga bundok; saan baga manggagaling ang aking saklolo?
2 Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
Ang saklolo sa akin ay nanggagaling sa Panginoon, na gumawa ng langit at lupa.
3 The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
Hindi niya titiising ang paa mo'y makilos: siyang nagiingat sa iyo, ay hindi iidlip.
4 Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
Narito, siyang nagiingat ng Israel hindi iidlip ni matutulog man.
5 The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
Ang Panginoon ay tagapagingat sa iyo: ang Panginoon ay lilim mo sa iyong kanan.
6 The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
Hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.
7 The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
Iingatan ka ng Panginoon sa lahat ng kasamaan; kaniyang iingatan ang iyong kaluluwa.
8 The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.
Iingatan ng Panginoon ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok, mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.

< Psalms 121 >